поиск песни

Hoody - Like You перевод текстов песен

язык: 
художник: 
Hoody - Like You на Amazon
Hoody - Like You смотреть на YouTube
Hoody - Like You слушать на Soundcloud

Как ты

Если подумать, то почему я так поступил?
Что плохого в том, чтобы быть неловким?
Просто ты ожидала большего от меня,
А всё, чего я хотел, было незначительно.
Медленно, шаг за шагом,
Мы отвернулись, ломая друг друга
Я не чувствовал ничего, а когда обернулся,
тебя уже не было.
 
Я был таким же, как ты (А ты как я)
Я был как ты (Да, я был похож на тебя, малышка)
Я был таким же, как ты (мы были как одно целое,
Ох, как сумасшедшие влюбленные, детка)
 
Я помню, малышка
Я запомнил всё те дни
Я помню
Наш последний
 
Я сказал, что чувствую себя лучше и делал вид, что все хорошо,
Я вел себя спокойно, потому что знал, что похороню тебя в сердце.
Но что пошло не так? Я скучаю по тебе, малыш
Я сожалею, но уже слишком поздно.
Прошло много времени, а ты еще не бросила меня
Но у тебя, как и у меня, не было ответа
 
Я был таким же, как ты (А ты как я)
Я был как ты (Да, я был похож на тебя, малышка)
Я был таким же, как ты (мы были как одно целое,
Ох, как сумасшедшие влюбленные, детка)
 
Я не знал, что всё будет так
Когда ты упала, я должен был тепло обнять тебя
Я обязан был сказать тебе, что все через это проходят
И что мы должны попробовать сначала
Я не знал, что время, которое нельзя обернуть вспять, может быть таким печальным
Впервые я наконец понял,
Что люблю.
 
Я был таким же, как ты (А ты как я)
Я был как ты (Да, я был похож на тебя, малышка)
Я был таким же, как ты (мы были как одно целое,
Ох, как сумасшедшие влюбленные, детка)
 
Я был таким же, как ты (А ты как я)
Я был как ты (Да, я был похож на тебя, малышка)
Я был таким же, как ты (мы были как одно целое,
Ох, как сумасшедшие влюбленные, детка)
 
Я помню, малышка
Я запомнил всё те дни
Я помню
Наш последний
 
Спасибо, что уделили время моему переводу!고맙다

Другие перевод текстов песен от этого художника: Hoody


С помощью иконки на правой боковой панели вы можете смотреть, слушать или купить онлайн the Like You музыкальный файл или компакт-диск.


Тексты песен можно использовать только для личного или образования.
Hoody перевод текстов песен авторское право является владельцем этой песни.



Больше текстов песен

You'll Become My Fan

Hey, where are u going so rushed, hum?
I've never seen you, but I know
You must be that guy
That I've dreamed about
Don't say to me
That you didn't see me
When I looked to you
You smiled
You must even imagined
What I imagined, I guess
 
Don't be afraid of me
But I'm saying to you
When I want something I get it
And I want you
 
In the way I explain
How you'll become my fan
 
Align paragraphs

Twilight is the world colour

Versions: #2
The color of the world is twilight, and is getting darker
Transient light, seeming always to be sunrise
What is our life, which will fly away like a bird?
The place of our home will be grown over with grass
 
His life was short, whom we thought would live long
Darkness eats light, the worms the rose, wounds and pain the heart of man
Death will come without a face, and in one moment disarm us
That which we would take to the other world, none has taken
 
© Copyright հեղինակային իրավունքներ Derechos de autor זכויות יוצרים Telif hakkı Авторские права:
Александр Листенгорт Ալեքսանդր Լիստենգորթ Alexander Listengort אלכסנדר ליסטנגורט
Portuguese translation

Por todo o caminho

Quando alguém te ama
Não vale a pena, a não ser que ele te ame por todo o caminho,
Alegre por estar perto de ti
Quando precisas de alguém para te animar por todo o caminho.
 
[Refrão:]
Mais alto que a árvore mais alta é,
É assim que tem de se sentir;
Mais profundo que o profundo mar azul é,
É o quão profundo vai, se é real.
 
Quando alguém precisa de ti
Não vale a pena, a não ser que ele precise de ti por todo o caminho,
Ao longo dos anos bons ou esguios
E para todos medianos, venha o que vier.
 
[Ponte:]
Quem sabe aonde a estrada nos levará,
Somente um tolo diria,
Mas se me deixares te amar
É certo que te amarei por todo, todo o caminho.
 
[instrumental-dois últimos versos do refrão]
 
Então, se me deixares te amar
É certo que te amarei por todo, todo o caminho.
 

Наша история

Для нас показалась
На небе звезда, но он ушла.
Я ищу тебя снова поздней ночью,
Я бы хотел быть поближе к звёздам.
 
Мы никогда не узнаем, что же нас соединило,
Когда это вдруг закончилось,
Когда мы забыли.
От нас осталась лишь наша история, только и всего.
 
Сейчас я один, здесь только я,
На месте твоём нет никого, я всегда одинок,
Я ищу тебя снова поздней ночью,
Я бы хотел быть поближе к тебе.
 
© Vladímir Sosnín