поиск песни

Elena Paparizou - Voulez Vous перевод текстов песен

язык: 
художник: 
Elena Paparizou - Voulez Vous на Amazon
Elena Paparizou - Voulez Vous смотреть на YouTube
Elena Paparizou - Voulez Vous слушать на Soundcloud

Хотите ли Вы

Вперёд, когда она движется,
Я говорю: свет, камера, мотор.
Она – королева сцены.
И ты знаешь, что она может напасть и страстно убежать.
Называй это грехом, но она владеет собой.
 
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла
Крикни «да» так, как это делает она.
 
Хотите ли Вы, моя любовь?
Потанцуй со мной, и я станцую для тебя.
Хотите ли Вы, моя любовь?
Ночь для двоих, как я и хочу, хочу, хочу.
 
Хэй, большие и маленькие, она заполучила их всех, сведя с ума
Своей игрой в прятки.
Как раба, она заполучила твоё слабое, легкоранимое сердце в один захват.
Хватай всё, пока горячо, потому что она популярна.
 
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла
Кто мог бы сказать ей «нет», увидев в действии.
 
Хотите ли Вы, моя любовь?
Потанцуй со мной, и я станцую для тебя.
Хотите ли Вы, моя любовь?
Ночь для двоих, как я и хочу, хочу, хочу.
 
Хэй йа, хэй йа, сердцеедка,
От неё перехватывает дыхание, она утомит тебя,
Заставит растратить себя, словно этому нет конца,
Оставит тебя испытывать жажду, задаваясь вопросом, почему и куда она ушла.
 
Хотите ли Вы, моя любовь?
Потанцуй со мной, и я станцую для тебя.
Хотите ли Вы, моя любовь?
Ночь для двоих, как я и хочу, хочу, хочу.
 
Хотите ли Вы, моя любовь?
Потанцуй со мной, и я станцую для тебя.
Хотите ли Вы, моя любовь?
Потратим ночь на двоих, как я и хочу, хочу, хочу.
 
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла
 

Другие перевод текстов песен от этого художника: Elena Paparizou


С помощью иконки на правой боковой панели вы можете смотреть, слушать или купить онлайн the Voulez Vous музыкальный файл или компакт-диск.


Тексты песен можно использовать только для личного или образования.
Elena Paparizou перевод текстов песен авторское право является владельцем этой песни.



Больше текстов песен

Тени

Думала, что мне будет все равно
Если она она придет, если вернется,
И что мое вновь будет ее,
Нет, не дождется!
 
Реф.
Скажи ей, чтобы убрала руки
С твоих плеч.
Не нужны мне тени
Из прошлых лет.
 
Словно лжет, что ее
То, что сейчас мое
Никто не знает,
Кому что суждено.
 
Что она делает возле нашего стола?
Если ей здесь нет места.
Разве ей не достаточно боли?
Не смотри на нее, не жалей ее.
Разве ей не достаточно боли?
Ну не смотри на нее, не жалей ее.
 
Реф.
Скажи ей, чтобы убрала руки
С твоих плеч.
Не нужны мне тени
Из прошлых лет.
 
Словно лжет, что ее
То, что сейчас мое
Никто не знает,
Кому что суждено.
 
Делает из меня ревнивую
Пока увядшие предлагает цветы.
Не доживет она до того времени,
Чтобы праздновать мои поражения.
Не доживет она до того времени,
Чтобы праздновать мои поражения.
 
Реф.
Скажи ей, чтобы убрала руки
С твоих плеч.
Не нужны мне тени
Из прошлых лет.
 
Словно лжет, что ее
То, что сейчас мое
Никто не знает,
Кому что суждено.
 
Align paragraphs

Don't Walk Away From Me...

Don't walk away from me, no!
My love, I beg: stay with me!
Don't walk away, don't forgo
Me: I'm so happy with thee...
 
Closer than we are right now,
Trust me, we can't ever be;
We can't love stronger, I vow,
Our love is pure and free.
 
If you appear before me,
Vailing your head with sad sough, -
I am so happy with thee:
Don't walk away from me, no!
 
Quality RU-EN and EN-RU translations by Ironic Iron.
Bringing joy of Russian music and poetry to the world.
When sharing, please thank & credit: (c) St. Sol @ LT.

Наш предел - небо

Спроси свое сердце обо мне, не ищи меня в другом месте.
Поверь, оно там, в самой глубине.
Спроси у своих глаз обо мне, они всегда непогрешимы.
Где бы ты не увидела меня, обними меня.
 
Я сказал привыкаю к твоему отсутствию, сколько лет прошло с тех пор?
Почему я все еще рассчитываю дни календаря?
Тебе это все равно? Ты когда-нибудь плакала из-за меня?
Или только я так живу?
 
Снова на колени хочу переместиться с твоих ресниц.
Мосты хочу построить, идущие к слепым возлюбленным.
Наш предел - небо, которое мне так нравится.
Песни никогда не замолкают на моих губах.
 
Спроси свое сердце обо мне, не ищи меня в другом месте.
Поверь, оно там, в самой глубине.
Спроси у своих глаз обо мне, они всегда непогрешимы.
Где бы ты не увидела меня, обними меня.
 
Спроси у своих рук обо мне, не бойся, что я не с тобой.
Смотри, я здесь, в твоих ладонях.
Спроси свои слезы обо мне, не плачь внутри.
Где бы ты не увидела меня, обними меня.
 
Align paragraphs

Привет

Приветствую вас, люди добрые,
Приветствую Республику Карелия,
Приветствую Россию, приветствую Суоми -
Не думайте, что мой язык помер. (2 раза)
 
Вот прикол! Мне смешно слышать разговоры
Что будущего нет у карельского народа
Что всё кончилось, лапки 'к верху' и нет толку
Там где, мол, были наши корни, теперь большая дыра.
 
Так всегда - собака лает, ветер несёт...
Но спите спокойно, бабушка с дедом -
Ваш внук здесь! И я буду
Поднимать флаг карельского языка выше.
 
И в деревне, и в городе, и на работе, и дома
Я карел-ливвик, и я бодрый парень.
Земля карельская в сердце, и я сын её.
А ты такой же? По-ливвиковски можешь?
 
Карельский язык должен жить дальше! (2 раза)
 
Приветствую вас, люди добрые,
Приветствую Республику Карелия,
Приветствую Россию, приветствую Суоми -
Не думайте, что мой язык помер. (2 раза)
 
Пришло время!
Карельский рэп - это моя тема
Ондрей здесь, говорю по-карельски
Читаю рэп на карельском - спроси зачем?
 
Я не один такой, нас много
Мы на бодряке днями и ночами
Делаем всё что можем, чтобы язык родной
Жил в городе так же как живет в деревне.
 
Моё желание поднимать язык летит как птица
Со мной Петрозаводск, Олонец,
Вся 'Молодая Карелия' и весенний ветер.
И если ты такой же - огромное тебе спасибо
 
Карельский язык должен жить дальше! (2 раза)