поиск песни

Yura Yunita - Cinta dan Rahasia перевод текстов на английский

художник: 

Love and secrets

Versions: #2
The last time I looked into your beautiful eyes
Under the stars
My heart is torn between love and secrets
 
I am in love with you
But you belong to my best friend
My heart is in dilemma
If only i can tell the truth
 
[***]
Don’t you choose him/her
Choose me the one that can love you
More than he/she can
It’s not that I want to take you away
From my best friend
But as you know, love can’t be blamed
 
Glenn:
I am in love with you
But you belong with my best friend
My heart is in dilemma
If only i can tell the truth
 
Don’t you choose him/her
Choose me the one that can love you
More than he/she can
It’s not that i want to take you away from my best friend
But as you know, love can’t be blamed
 
Repeat: [***]
 
Yura Yunita - Cinta dan Rahasia на Amazon
Yura Yunita - Cinta dan Rahasia смотреть на YouTube
Yura Yunita - Cinta dan Rahasia слушать на Soundcloud

Другие перевод текстов песен от этого художника: Yura Yunita


С помощью иконки на правой боковой панели вы можете смотреть, слушать или купить онлайн the Cinta dan Rahasia музыкальный файл или компакт-диск.


Тексты песен можно использовать только для личного или образования.
Yura Yunita перевод текстов песен авторское право является владельцем этой песни.



Больше текстов песен

I Will Take You in My Arms

I beg you, O Jesus, do not leave me here in trouble,
For the soul struggles for freedom in that difficult solitude.
The heart breaks in two, pain and fear do live in me.
But Christ does say this: 'Don't worry, everything will pass away.'
 
Ch: 'I will take you in my arms, and carry you to where I Am.'
And there will be no separation, for child you are mine'.
 
But there are doubts, disbelief is yet alive,
It sends pain and sadness - and the face again is sad.
The tears roll out in a stream and in there's a burning in the soul,
But Christ does say this: 'Don't worry, everything will pass away.'
 

Song for you

I want to pour all my love in this humble song,
to tell you again what you already know: I love you.
I can't live without you, I can't live without you.
 
This song is for you. Only for you;
Don't lend it to anybody
or else I won't do any other more to you.
 
My greatest happiness was to find you.
You're the best partner because you know a lot
about accounting, about accounting.
 
My business will get better if you're with me.
Always the two of us together for eternity. How beautiful.
I make money and you sum, I make money and you sum.
 
This song is for you. Only for you;
Don't lend it to anybody
or else I won't do any other more to you.
 
You're the whole world for me. I only have a heart
to beat violently when you announce profits
higher than the normal, higher than the normal.
 
The streets are of other color. Everythignseems to smile
when I walk with you. And now if you feel like it,
let's go make a deposit, let's go make a deposit.
 
This song is for you. Only for you;
Don't lend it to anybody
or else I won't do any other more to you.
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.

Come Before Anything Else

Versions: #2
Speak your mind, if you do not speak,it is a pitty
You are a weary of life,sadnesses find you
If I can do somethings for your beautiful eyes
Tell me what had happened to you,it is fairytale for me
 
Chorus
Come before anything else,distants come to you
You come before anything else,all troubles end
Long,difficult and boring days always find you
It is a pitty,Come on! Come and save us
 

Мой закон

[Часть 1: ]
Я борюсь в образе «правильной пай-девочки»,
Пришло время сказать – вот и всё.
Если я всю свою жизнь буду откладывать на завтра,
Однажды я проснусь и всё кончится.
Никто не придёт добиваться результата*
Сделай это сам – это подсказка.
Нужно мужество следовать зову своего сердца,
Но на сколько мне известно – это бесплатно.
 
Так скажи мне, кто остановит тебя, что у тебя на пути,
Других людей хотел бы подчинить,
Это твоя цель – заставить их чувствовать себя хорошо.
Кого теперь винить,
Я буду отстаивать каждое сказанное мною слово,
Мне плевать, если ты увидишь мой провал.
Я буду творить свои собственные чудеса,
Голыми руками построю свой собственный Рай.
 
[Припев: ]
Это мой закон, это моя система, это моя сила,
моё состояние, моя миссия.
Это мой путь, это моё видение,
И голос в моей голове говорит –
Надави,
Дай давлению выйти.
Повинуйся своим удовольствиям,
Следуй своим глубочайшим удовольствиям.
То, что тебе дорого,
Жертвуй то, что тебе дорого.
Жизнь – это творение, я хочу обернуться назад.
 
[Часть 2: ]
Мои критерии хорошей жизни не возникают из материи,
Так что если ты ищешь кого-то наивного,
Ты можешь прекратить поиск – взгляни на меня.
Я говорю - всё, что нам нужно уже здесь, но что это значит.
Это для твоих глаз,
Я не запугана угрозами,
Я буду бороться за право решать за себя.
 
Потому что, если ты ищешь козла отпущения, ты непременно его найдёшь.
Нарушь равновесие, или не получишь ничего.
Откажись и начни всё с начала.
Не бойся уйти или повернуть назад,
Ошибаться столько раз, сколько я была права.
Я потеряла веру, но никогда не сдавалась,
Последствия – Шмоследствия**,
Я буду биться головой о стену, пока она не рухнет!
 
[Припев]
 
Посмотри на это и гордись!