поиск песни

Vladimir Vysotsky - Moj drug uekhal Magadan (Мой друг уехал Магадан) перевод текстов на английский

художник: 
Vladimir Vysotsky - Moj drug uekhal Magadan (Мой друг уехал Магадан) на Amazon
Vladimir Vysotsky - Moj drug uekhal Magadan (Мой друг уехал Магадан) смотреть на YouTube
Vladimir Vysotsky - Moj drug uekhal Magadan (Мой друг уехал Магадан) слушать на Soundcloud

My friend has left vor Magadan

My friend has left for Magadan -
Hats off, hats off!
He drove himself, he drove himself -
Not by a transport, not by a transport.
 
Not because he was down on his luck-
Not to defy someone,
Not because of the gossip: His being a crank, -
But just so. But just so.
 
Maybe someone said: 'To no purpose!
How can one decide thus - loose everything
Where there are nothing but camps,
And in them are murderers and in them are murderers ...'
 
He answered: 'Don't believe the gossip -
There are no more than in Moscow!'
Then packs a suitcase
And - to Magadan! And - to Magadan!
 
Not because of me - not the years, -
I could jump in the night out of an electric train
But I don't go to Magadan,
Forgetting habits, closing quotation marks.
 
I shall sing to the sound of the chords
About what he is going to see,
About what I haven't seen in life, -
About Magadan. About Magadan.
 
My friend went by himself -
He has enough, he has enough, -
He won't be beaten in the convoy -
He goes voluntarily, he goes voluntarily.
 
I honour my godgiven fate ...
And perhaps - to Magadan too?
Drive together with the friend -
Und lie at the bottom! ...
 

Другие перевод текстов песен от этого художника: Vladimir Vysotsky


С помощью иконки на правой боковой панели вы можете смотреть, слушать или купить онлайн the Moj drug uekhal Magadan (Мой друг уехал Магадан) музыкальный файл или компакт-диск.


Тексты песен можно использовать только для личного или образования.
Vladimir Vysotsky перевод текстов песен авторское право является владельцем этой песни.



Больше текстов песен

Literary Nonsense

Can’t distance from these emotions,
 
Once again I’ve become a coward
 
A sharpened sword of words,
 
Seems important yet splitting sides laughing
 
Gushingly enthusiastic
 
Breath in, breath in, can’t spit it out
 
Getting sick and tired of your contrariness
 
Midday rendezvous
 
Bibiddi Boppidi Boo
 
Let’s pour in a lonely kind of love
 
My heart is falling ill
 
Today we -
 
are going to start life anew.
 
We’ll -
 
become idiots and dance in midair
 
Just forget for now
 
Ra ta ta (ra ta ta)
 
Let’s dance all night long
 
Let’s heat up the night
 
Toss away your tears so that you don’t close your eyes
 
So I don’t accidentally become a lie,
 
To the me that isn’t me as well -
 
Ra ta ta (ra ta ta)
 
Even if only on the most melancholic of days,
 
I’d like to pass the night as long as it’s together with you.
 
.
 
Hey there, young lady!
 
Once again becoming a coward
 
Being painted over
 
Become black, thick ashes
 
Heart beating fast
 
A sensation of corruption
 
Hold on because, just kidding, I’m joking!
 
XXX to you, who’s full of lies
 
“I mean, the real me isn’t here.
 
I mean, there’s nothing about me that’s “like me”.
 
You and you both have separate ideas about
 
how I’m like this or that, right?
 
Both of you are wrong. There’s no such thing as a ‘right answer’.”
 
What? I guess I’m being made fun of, right?
 
Knowing love,
 
Hurting one another,
 
Even so, we -
 
Ra ta ta (ra ta ta)
 
Let’s think all night long,
 
Let’s pass the whole night
 
Toss away your tears so that you don’t close your eyes
 
I’ll sing today too,
 
To the me that isn’t me as well -
 
Ra ta ta (ra ta ta)
 
Concealing the final weapon,
 
Pretending like you had your composure, you were laughing
 
.
 
Can’t distance from these emotions
 
Even now there’s no dismay,
 
A sharpened sword of words,
 
Not one bit of futility
 
Gushingly enthusiastic
 
Breath in, breath in, spit it out
 
I’m already sick and tired of your contrariness
 
Midday rendezvous
 
Bibiddi Boppidi Boo
 
Let’s pour in a lonely kind of love,
 
Before the magic also comes undone and withers,
 
Let’s start life anew.
 
We’ll -
 
become idiots and dance in midair
 
Just forget for now
 
Ra ta ta (ra ta ta)
 
Let’s dance all night long
 
Let’s heat up the night
 
Toss away your tears so that you don’t close your eyes
 
So I don’t accidentally become a lie,
 
To the me that isn’t me as well -
 
Ra ta ta (ra ta ta)
 
Even if it’s just stuff that’s absolute nonsense,
 
As long as it’s you, I’d like to entrust it to you.
 
Reprints OK if: Credit back to my blog or other sites ( @utoutouta on Tumblr or a hyperlink OK )

Please do not:
Claim my translations as your own / misattribute my translations
Repost my translations on Tumblr (please use the reblog button!)
Repost my translation to other sites WITHOUT credit
Use my translations for personal monetary gain

Feel free to use for:
Educational purposes (comparison to your own translation, etc)
Lyric videos and song subtitles
Align paragraphs

Тупик

Девушка с ножом в руке,
в твоей истории есть место мне:
любовь и ненависть связали нас.
 
Ради исполнения мечты, убьешь ли ты друзей?
Умрешь ли ты сама?
Неважно - суть одна.
 
Жизнь - игра на выживание.
Ты готова её начать?
Время - место - игра - финал.
Куда же ты идешь?
 
Ищешь ты бессмертие.
Но зачем оно тебе?
Не знаем мы, сколько существует этот мир.
Мы - всего лишь игроки.
 
Ничего не изменится в этом мире.
Всё будет идти по правилам.
Любовь - игра сквозь прошлое и будущее.
 
Прорвись!
Давай оставим всю боль и переродимся вновь.
Я хочу смотреть на звезды с тобой:
только ты и я.
И это - не конец.
 

Пробуждение

Слишком много времени, чтобы увидеть
Того, кто находится рядом с тобой.
Так много времени, чтобы разучиться
Всему тому, чему нас научили.
 
Мы научились забывать...
Мы вновь вспомним...
 
То, что мы чувствуем,
То, что мы нашли,
То, что мы до сих пор хотим сказать!
 
То, что мы знаем,
То, чем мы являемся, находясь рядом с тобой,
Всё то, что мы можем решить!
 
То, о чём мы мечтали,
Ради чего мы боролись,
Ради все того, чем мы можем быть!
 
Потому что мы верим,
Потому что мы хотим,
Настал заветный час, здесь и сейчас...
 
Оооох...
 
Всё, о чём я думал, я потерял,
Всё это у меня в руках;
Каждый раз, когда я пытаюсь понять это,
Я вновь теряюсь.
 
Как же мне добраться туда?
Как же мне разрушить,
Распустить тот узел, что связывает меня?
 
Мы сможем найти
То, что потеряли;
Тогда, когда настанет тьма...
 
Идеалы,
Что рухнут
Ради ложной свободы!
 
Мы хотим знать,
Чтобы помнить,
Что мы никогда не прекращали сиять!
 
Я не хочу сомневаться,
Я не хочу возвращаться,
Я хочу почувствовать, что я оставил это...
 
Я не хочу следовать за этим,
Я хочу сбежать,
Подсознательное программирование...
 
Ооох...
 
© Vladímir Sosnín

Сделай так, чтобы я снова пел

Каждый день я пишу тебе Песню
Только ничего не выходит
Я пою тебе 1000 Мелодий
Но я их не записываю
 
Хочу тебе столько рассказать,спосить-как дела
Столько всего разного, крутится в моей голове
Думаешь ли ты обо мне,так же, как я о тебе?
Ты переворачиваешь мой мир каждый день с ног на голову
 
И всегда,когда ты передо мной стоишь,
Мне как будто бы нехватает слов
И всегда, когда ты передо мной стоишь,
Ничего больше нет , но
Как только ты передо мной стоишь
Мне как будто нехватает слов
Я стою сейчас здесь,как пустой бумажный лист
Не издам ни звука
 
Сделай так, что бы я снова пел,
Ведь лишь с тобой я слышу музыку.
Сделай так, что бы я снова пел,
Ведь твое седце отзывается на этот удар.
Сделай так, что б я снова пел
Сделай так, что б я пел ,о!
Сделай так, что бы я пел,сделай так, что бы я пел,
Снова пел
Сделай так, что бы я пел.о!
Сделай так, что бы я пел,сделай так, что бы я пел
 
Каждый день я пишу тебе текст,
Но не отправляю
Даже если ты не знаешь,
Я думал о тебе , Е!
 
Хочу тебе столько рассказать,спосить-как дела.
Столько всего разного крутится в моей голове.
Думаешь ли ты обо мне,так же, как я о тебе?
Каждый день ты переворачиваешь мой мир с ног на голову
 
И всегда,когда ты передо мной стоишь ,
Мне как будто бы нехватает слов
И всегда, когда ты передо мной стоишь,
Ничего больше нет ,но
Как только ты предо мной стоишь Мне как будто бы нехватает слов
Я стою сейчас здесь,как пустой бумажный лист,
И Не издам ни звука
 
Сделай так, чтобы я снова пел
Ведь лишь с тобой я слышу музыку
Сделай так, чтобы я снова пел
Ведь твое седце стучит под на этот ритм
Сделай так, что б я снова пел
Сделай так, что б я пел ,о!
Сделай так, что бы я пел, сделай так, что бы я пел,
Снова пел
Сделай так, что бы я пел.о!
Сделай так, что бы я пел,сделай так, что бы я пел
 
И всегда,когда ты предо мной стоишь
Мне как будто бы нехватает слов
Всегда, когда ты предо мной стоишь,
Всё исчезает , но Как только ты передо мной стоишь
Мне как будто бы нехватает слов
Я стою сейчас здесь,как пустой бумажный лист
И не издам ни звука
 
Сделай так, что бы я снова пел ,
Ведь лишь с тобой я слышу музыку
Сделай так, что бы я снова пел
Ведь твое седце стучит под этот ритм
Сделай так, что б я снова пел
Сделай так, что б я пел ,о
Сделай так, что бы я пел, сделай так, что бы я п
Снова пел
Сделай так, что бы я пел,о!
Сделай так, что бы я пел,сделай так, что бы я пел