поиск песни

Venezuelan Folk - El Maremare перевод текстов на английский

художник: 
Venezuelan  Folk - El Maremare на Amazon
Venezuelan  Folk - El Maremare смотреть на YouTube
Venezuelan  Folk - El Maremare слушать на Soundcloud
Align paragraphs

the MareMare

MareMare of the indians
cannot be comprehended (x2)
whoever dances it dances
and whoever doesn't should learn (x2)
(repeat)
 
when MareMare died
the indians danced tura (x2)
and after they danced
a fever they had (x2)
(repeat)
 
from Maremare they found
only its little bones (x2)
and the indians took them
to bury in its little ranch (x2)
(repeat)
 
Maremare died
on the road to Angostura (x2)
i did not see it die
but i did see its grave (x2)
(repeat)
 

Другие перевод текстов песен от этого художника: Venezuelan Folk


С помощью иконки на правой боковой панели вы можете смотреть, слушать или купить онлайн the El Maremare музыкальный файл или компакт-диск.


Тексты песен можно использовать только для личного или образования.
Venezuelan Folk перевод текстов песен авторское право является владельцем этой песни.



Больше текстов песен

I'm Lonely,So Lonely

I'm lonely,I'm so lonely
That was my destiny.
It doesn't matter that it's far or near
Memories,leave me alone
 
It doesn't matter if you yurn back or not
What happens if you don't even love me
Look,I have a glass in my hand
I'm drinking the longing
 
Believe me darling,I'm not resentful
But one thing that I want in life;
I'm mad of fridends hands,
that coming from heart
 
Turkish translation

Sana yeni bir hayat satın alacağım

Sana yeni bir hayat satın alacağım
 
Kendi değerini bilmiyorsun,
Onun hatalarını görmüyorsun,
Altın yüzük gibi parlıyorsun,
Küçük ve boş bir kalpte.
Hiçbir şekilde anlamak istemiyorsun,
Onun gözünde bir kıymetinin olmadığını,
Hayal bulutları üzerinde yüzüyorsun,
Onda senin gibi yüz tanesi var.
 
Bense sana yeni bir hayat satın alacağım,
Sevmekten vazgeç, vazgeç.
Sana yeni bir hayat satın alacağım,
Onu bırak, onu bırak.
Sana yeni bir hayat satın alacağım,
Her konuda bana güven.
Sana yeni bir hayat satın alacağım,
Benim olmayı kabul et, kabul et.
 
Omzumda ağlıyorsun,
Sadece onu düşünüyor
Ve günahlarını affediyorsun,
Ama o günahlar öyle hafif değil.
Neyine gere o baş belası,
Sana ihtiyacı da yok, yok.
Neden bendeki tüm bu sancı,
Senin değil, başkasının sevdiği olmak.
 
Bense sana yeni bir hayat satın alacağım,
Sevmekten vazgeç, vazgeç.
Sana yeni bir hayat satın alacağım,
Onu bırak, onu bırak.
Sana yeni bir hayat satın alacağım,
Her konuda bana güven.
Sana yeni bir hayat satın alacağım,
Benim olmayı kabul et, kabul et.
 
Bense sana yeni bir hayat satın alacağım,
Sevmekten vazgeç, vazgeç.
Sana yeni bir hayat satın alacağım,
Onu bırak, onu bırak.
Sana yeni bir hayat satın alacağım,
Her konuda bana güven.
Sana yeni bir hayat satın alacağım,
Benim olmayı kabul et, kabul et.
 
Aksini yazmamış isem tüm çeviriler bana aittir, isteyen istediği çevirimi alıp, istediği yerde kullanabilir, kendininki gibi gösterebilir. Rahat olun.

Inspiration

Be quiet
I’m so dizzy I’m so dizzy (Inspiration)
I’m so dizzy
Don’t open your eyes, I don’t mean that to sound bad, nothing
Actually, I’m like you, I’m feeling this for the first time
I felt it in my senses
Oh yeah (Oh yeah)
What number am I to you? You need to remember
(break it)
I get dizzy when I see you
My head feels complicated
When I hold you in my arms Hoo
(Be quiet)
I’m so dizzy (Yeah)
I’m so dizzy (I’m so dizzy)
I’m so dizzy
(A lot of Inspiration is needed)
(A lot of Inspiration is needed)
(A lot of Inspiration is needed)
(A lot of Inspiration is needed)
(A lot of Inspiration is needed)
(A lot of Inspiration is needed)
(A lot of Inspiration is needed)
(A lot of Inspiration is needed)
When I open my eyes that were closed
I keep facing this confusion
It’s been a while, my memories have faded
Our roles are unclear
But it doesn’t matter who’s first
The lead is on me anyway
On me (inspiration)
(Be quiet)
I’m so dizzy I’m so dizzy
(I’m so dizzy)
I’m so dizzy (Inspiration)
I’m so dizzy
I get dizzy when I see you
(Be quiet I’m so dizzy)
My head feels complicated
(I’m so dizzy)
When I hold you in my arms
(I’m so dizzy I’m so dizzy)
I get dizzy when I see you
(I’m so dizzy)
My head feels complicated
(I’m so dizzy)
When I hold you in my arms
Hoo (I’m so dizzy)
I get dizzy when I see you
(I’m so dizzy)
My head feels complicated
(I’m so dizzy)
When I hold you in my arms Hoo
 

Hand in glove

We go hand in glove
foam and velvet,
me with a creak of starch
and you serious and haughty
 
People stare at us
with envy by the street,
the neighbours mumur
like the friends and the mayor.
 
They say is no more in style
neither my comb nor your hairclip,
they say is no more in style
neither my locket nor your belt
 
I know that are in style
your big eyes and my pride,
when you go taking my arm
on daylight and without hurry.
 
Our cart driver waits for us
in front of the main church,
and slowly we go over the track,
you salute touching the brim
of your best hat,
and I shake my kerchief with grace.
 
I know is no more in style
that I put in the dinner
jazmins on the buttonhole
 
Of course is looks like a game
but there's nothing better
than being a sir of those
that my grandparents saw.
 
Creative Commons License
This translation by Diazepan Medina is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.