поиск песни

Sonic Underground (OST) - Les gens ne disent pas toujours ce qu'ils pensent (Things Are Not Always What They Seem) перевод текстов на английский

художник: 
Sonic Underground (OST) - Les gens ne disent pas toujours ce qu'ils pensent  (Things Are Not Always What They Seem) на Amazon
Sonic Underground (OST) - Les gens ne disent pas toujours ce qu'ils pensent  (Things Are Not Always What They Seem) смотреть на YouTube
Sonic Underground (OST) - Les gens ne disent pas toujours ce qu'ils pensent  (Things Are Not Always What They Seem) слушать на Soundcloud
Align paragraphs

Things Are Not Always What They Seem

People don't always say what they think
Things are not always what you believe
Be careful before getting yourself involved
Don't take one thing for another
Who knows, friend or enemy, don't get worried
For better or worse, wait for your time to come!
People don't always say what they think
Things are not always what you believe
Be careful before getting yourself involved
Don't take one thing for another
Rumors come and go, seek the truth
It hides away, then suddenly, it becomes clear!
People don't always say what they think
Things are not always what you believe
Be careful before getting yourself involved
Don't take one thing for another
Nothing is what you believe!
 

Другие перевод текстов песен от этого художника: Sonic Underground (OST)


С помощью иконки на правой боковой панели вы можете смотреть, слушать или купить онлайн the Les gens ne disent pas toujours ce qu'ils pensent (Things Are Not Always What They Seem) музыкальный файл или компакт-диск.


Тексты песен можно использовать только для личного или образования.
Sonic Underground (OST) перевод текстов песен авторское право является владельцем этой песни.



Больше текстов песен

Align paragraphs

Moonlight

Wrapped in the webs of playful night shadows
In the moonlight
You're covering your breasts with your tiny
Hands
 
In mists that ooze from under soft, warm
Quivering skin
On my hands levitates your face, your hair
Your smile
 
My heavy knees are sinking into the cold
And wet grass
And I lose my foothold every time when I bow down
For a kiss
 
Your hands are winding like two pale snakes
Toward my head
Their glassy smell is full of malice, a poisonous
Smile
 
Pale snakes
Squeezing me in an embrace
Squeezing me with full force
In an embrace
 
Your arms
With clenched fists
Falling with full force
Into the darkness
 
Align paragraphs

A Thousand Years (French Version)

My heart squeezes
Colored of promises
How to be strong
How to love
When we are afraid to fall ?
When I see you in front of me
My doubts fly away
Suddenly, as I was moving forward
 
One step closer
 
I'm passing every day waiting for you
Don't be afraid, this love I've felt it
For so many years
I love you for ever
 
Time stops
The beauty is in these gestures
I will be strong
I will make that nothing
Takes to me
What standing in front of me
Every whisper
Every hour which drive us there
 
One step closer
 
I'm passing every day waiting for you
Don't be afraid, this love I've felt it
For so many years
I love you for ever
 
All this time I knew that I will find you
You gave me your heart I've kept it
For so many years
And again for ever
 
I'm passing every day waiting for you
Don't be afraid, this love I've felt it
For so many years
I love you for ever
 
This is my own translation, please don't copy :)
Ceci est ma propre traduction, s'il vous plaît ne copiez pas :)
Questa è la mia propria traduzione, per favore non copia :)

Конденсационный след

Каждый день был серым
Он вращался кругом,
Как юла
Скучные жуки называют себя взрослыми*
Он немного съел мечту **
Я буду только расти,
Чтобы быть собой
Я вырасту с рогами
Но он был немного внизу.
Вчера и сегодня температура была совсем другой.
У нас есть летающее облако.
Здесь слишком высоко
Для меня
Я не могу остаться здесь.
Это просто глубокий вздох.
Я буду только расти,
Чтобы быть собой
Я вырасту с рогами
Но он был немного внизу.
Вчера и сегодня температура была совсем другой.
У нас есть летающее облако.
Здесь слишком высоко
Для меня
Я не могу остаться здесь
Это просто глубокий вздох.
Мечта ,которую хранил мальчик
Вытащил из старых журналов
20 июля 1996года.
Я написал об астронавте.
 
구구(ぐぐ)

The sister of La Coneja

In a dirty warehouse,
bastion of Ciudad Vieja1
the sister of La Coneja,
has lost her virginity.
Witness in the dark,
a moth eaten matress,
that was left printed
with indelible memory,
and its the origin of this story,
that I don't know if it's true.
 
It was like it always happens,
she fell in love with Tito,
that skinny brunette,
who charmed her with cuddles.
And challenging the fate
he had enough of making out,
the hornet's nest got stirred up,
sixteen years is too much
when he hits you like a dog
and life asks for sex.
 
Later well know stories,
the what can we do with it
The you can't have him,
the I already got the money.
A crying, four caresses,
and everything will be all right.
The back of a warehouse,
the farewell to the skinny Tito,
and the beginning of a journey,
more swayed than a train.
 
Today she's a Mrs so and so,
and has summer holidays in the east.
Anyone who sees her won't imagine
she was from playa Pascual2
Her hoax is going bad,
she says 'children' and 'college'3
she really does a good job
she rides an outstanding car
she wears rubber sandals instead of jute
and doesn't ask for the prices.
 
Now she really has fun,
in a good matress.
Short la garçonne hairstyle
And glasses with chain.
She goes to the psychiatrist,
she doesn't even name her sister,
but she's marked by a shadow
she never could avoid
how she got screwed,
there at Ciudad Vieja.
 
The sister of La Coneja
 
  • 1. A neighbourhood in Montevideo
  • 2. A small town in the outskirts of Montevideo. To say that she's from there is like to call her a lousy woman.
  • 3. instead of 'kids' and 'school'
Creative Commons License
This translation by Diazepan Medina is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.