поиск песни

Sonic Underground (OST) - Es geht nicht nur um's Siegen (How You Play The Game) перевод текстов на английский

художник: 
Align paragraphs

It's not just about winning

I already run thousand metres
There you just stand around so stupid
 
I'm not a Genius in Running
And you are really
stupid
 
I eat more Chili
Dogs
As everyone who I
know
 
For that you have
pursued
the last trend in
style
 
Hey we should fight against Robotnik and not against each other
 
We make each other crazy with that
We do not remember much
It's not just about
winning
The stake is the game
When we are there for each other
Then nobody comes against us
Because we are an unbeatable team
 
It's not just about
winning
The stake is the game
 
Yiiihu!
 
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to
Sonic Underground (OST) - Es geht nicht nur um's Siegen (How You Play The Game) на Amazon
Sonic Underground (OST) - Es geht nicht nur um's Siegen (How You Play The Game) смотреть на YouTube
Sonic Underground (OST) - Es geht nicht nur um's Siegen (How You Play The Game) слушать на Soundcloud

Другие перевод текстов песен от этого художника: Sonic Underground (OST)


С помощью иконки на правой боковой панели вы можете смотреть, слушать или купить онлайн the Es geht nicht nur um's Siegen (How You Play The Game) музыкальный файл или компакт-диск.


Тексты песен можно использовать только для личного или образования.
Sonic Underground (OST) перевод текстов песен авторское право является владельцем этой песни.



Больше текстов песен

Однажды в декабре

Это вальс для тебя,
Помни меня всегда
С любовью, рядом со мной
Однажды в декабре.
 
© Sosnin Vladimir

gold

It’s so wavy baby Nobody can do this
You know it’s better than rap
Uh The kids are so similar these days
That does not give me any inspiration
Can you feel it, this new vibe shit
You do not have the fun and you do not have fun
Why do you keep telling me I’m free
Every moment I’m new, I’m drawn to my feelings
Okay My picture is different
Let it come to life
Unlike you, I sell art
No shame in the sky
With the stars falling under palm trees
Lie down together and empty the Ay cup
Kill everyone with our party Pow Pow
 
I’m going to a remote place with no one
I do not want to notice
The color of the skies in the sky is so gold
Shining Necklace and Future
So gold so gold
We’ll be alright (we’ll be alright)
We’ll be alright (we’ll be alright)
It feels so gold so gold
We’ll be alright (we’ll be alright)
We’ll be alright (we’ll be alright)
 
In the lonely October alley (uh)
I play this tape again and again
I do not want to sit down It’s palace bro
Avoid that city without feeling
Woo yeah we keep runnin ‘
Woo yeah we keep hustlin ‘
Woo Even though our eyesight has changed, we are still there
Bitch do not judge me
“Too cool 4 skool.” Fuck it
Under palm trees
The stacked elves are oldie friends
I was not welcomed anywhere then
Things get together and I want gold
I can not believe it
I can not believe it
Then say it (Hey)
Thank god thank god
Thank god thank god
I’m blessed
I can not believe it
Now you can see the difference
I’m different
Thank god thank god
Thank god
I’m blessed
See that?
 
I’m going to a remote place with no one
I do not want to notice
The color of the skies in the sky is so gold
The future with a luminous necklace is so gold so gold
We’ll be alright (we’ll be alright)
We’ll be alright (we’ll be alright)
It feels so gold so gold
We’ll be alright (we’ll be alright)
We’ll be alright (we’ll be alright)
 
I’m going to a remote place with no one
I do not want to notice
The color of the skies in the sky is so gold
Shining my necklace and the future
So gold so gold
We’ll be alright (we’ll be alright)
We’ll be alright (we’ll be alright)
It feels so gold so gold
We’ll be alright (we’ll be alright)
We’ll be alright (we’ll be alright)
 
Спасибо, что уделили время моему переводу!고맙다

Революция

Земля жаждет крови.
В нас есть бунт...
Оооо Оооо
 
Судьба сгущает воздух.
Мы знаем, что наше время близко...
Оооо Оооо
 
Это революция!
Мы поднимаемся вверх,
Мы поднимаемся вверх...
Это революция!
Мы поднимаемся вверх,
Мы поднимаемся вверх...
Это революция...
 
Один момент времени,
Чтобы вырезать наши имена огнем...
Оооо Оооо
 
Со всем на линии.
Смотрим, как зажигается мир...
Оооо Оооо
 
Это революция!
Мы поднимаемся вверх,
Мы поднимаемся вверх..
Это революция!
Мы поднимаемся вверх,
Мы поднимаемся вверх..
 
Мы-революция...
Мы-революция...
Мы-революция...
 
Это революция!
Мы поднимаемся вверх,
Мы поднимаемся вверх...
Это революция!
Мы поднимаемся вверх,
Мы поднимаемся вверх...
 
Это революция!
Мы поднимаемся вверх,
Мы поднимаемся вверх...
Это революция!
Мы поднимаемся вверх,
Мы поднимаемся вверх...
Это революция...
 
Это революция...
Это революция...
 

Say it to me in front of her

-You say that you live only
thinking of making me happy,
and that you would give your life
for me, if it were necessary,
that if I am not by your side,
nothing would have any value,
and that there isn't in the world
a love comparable to mine.
 
Now, say it to me in front of her,
don't lie to me anymore.
 
-Shut up, please.
 
-Say it to me in front of her,
if all that is true.
 
-All that is over.
 
-Say it to me in front of her,
stop pretending.
 
-Believe me once more.
 
-Say it to me in front of her,
that, like this, I won't go on.
Now... say it to me on front of her.
 
-You know very well
that, for you, I changed the way I am,
and that I have, even, done things
that I hadn't done until now.
Than I am nothing but the reflexion
of whatever you want to see,
and that, next to me, you will have
all that you want to have.
 
-Today, the moment is here
to make room for my love.
Forget, already, those words
if you still have some courage left.
 
Now, say it to me in front of her,
don't lie to me anymore.
 
-Shut up, please.
 
-Say it to me in front of her,
if all that is true.
 
-All that is over.
 
-Say it to me in front of her,
stop pretending.
 
-Believe me once more.
 
-Say it to me in front of her,
that, like this, I won't go on.
Now... say it to me on front of her.