поиск песни

Sonic Underground (OST) - Es geht nicht nur um's Siegen (How You Play The Game) перевод текстов на английский

художник: 
Align paragraphs

It's not just about winning

I already run thousand metres
There you just stand around so stupid
 
I'm not a Genius in Running
And you are really
stupid
 
I eat more Chili
Dogs
As everyone who I
know
 
For that you have
pursued
the last trend in
style
 
Hey we should fight against Robotnik and not against each other
 
We make each other crazy with that
We do not remember much
It's not just about
winning
The stake is the game
When we are there for each other
Then nobody comes against us
Because we are an unbeatable team
 
It's not just about
winning
The stake is the game
 
Yiiihu!
 
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to
Sonic Underground (OST) - Es geht nicht nur um's Siegen (How You Play The Game) на Amazon
Sonic Underground (OST) - Es geht nicht nur um's Siegen (How You Play The Game) смотреть на YouTube
Sonic Underground (OST) - Es geht nicht nur um's Siegen (How You Play The Game) слушать на Soundcloud

Другие перевод текстов песен от этого художника: Sonic Underground (OST)


С помощью иконки на правой боковой панели вы можете смотреть, слушать или купить онлайн the Es geht nicht nur um's Siegen (How You Play The Game) музыкальный файл или компакт-диск.


Тексты песен можно использовать только для личного или образования.
Sonic Underground (OST) перевод текстов песен авторское право является владельцем этой песни.



Больше текстов песен

Align paragraphs

I Thank Before Thee

For the singing rain
For the sun upon the mountain
For the sparing bread
For the foreign beauty
Thank You.
For the voice of the bird that sang a simple song
When I wished to die
Thank You
 
For the pure salt
For the clear wine
For the soft pleasure
For the damp sadness
Thank You
For the green grass that served as my bed
When I made love to her
Thank You
 
I thank before Thee
For the blue river
That comes from You and flows to You
And in the meantime flows within my heart
I thank before Thee.
 
For the loud silence
For the warm sound
For the prevention of bloodshed
For the kind hearts of mankind
Thank You
 
For bringing me out of the bloody darkness
Within my mother's womb
Thank You.
 
For my eye
For my ear
For my crown
For my happiness
Thank You
For the strength and the silence that filled my body
When I started to fly
Thank You.
 
I thank before Thee...
 

Something with an L

I yank open the windows and let out this stuffy, boozy air (*1)
Then I see you lying there, and I ask myself: Now just how do I go about figuring out why you're here? (*2)
This vodka shit is truly brutal, and I ask myself why,
Ask myself why I always go overboard with it
It's like I'm laying eyes on you for the time, I can't remember what your name is
 
Ay, sorry, I'm not very good with names
It was something with an... L?
Ay, baby, I'll just call you Carmen, until something better comes to mind
Until something better comes to mind
 
I walk out of the bathroom, and you shoot me a sly smirk
And then it occurs to me: I actually think you're totally adorable
It's like the whole evening's been erased from my mind, and your name still just isn't coming to me
I've already slowly been taking an interest in it (*3)
Well, I at least want to be honest
 
Ay, sorry, I'm not very good with names
Wasn't it something with a... B?
Ay, baby, I'll just call you Carmen, until I see you again
Until I see you again
 
Saturday night, it's quarter to four
I'm at my favourite club
And Carmen's here too
I don't trust myself to go and talk to her
Because unfortunately I know
That Carmen isn't really named Carmen
Then she walks right up to me - I ask myself what's happening right now
She just looks at me bashfully and says to me
 
Ay, sorry, I'm not very good with names
Wasn't it something with an... I?
Ay, baby, I'll just call you Carsten, I reckon it suits you
I reckon it suits you
 

Крутой Тип

Крутой тип сидит со своей крошкой
Теперь ты можешь быть уверен, что выглядишь круто
Как влюбленный, а не танцор
Супер-мальчик, вот в чём ты можешь себя опробовать
 
[Припев]
Я не хочу, я так не думаю
Я не хочу, я так не думаю
 
Крутой тип, дай мне поиграться с твоим радио
Включи меня, заведи меня, детка
Я буду для тебя рабыней...
Я тебя побрею.
 
[Припев]
 
Да, расскажи им об этом,
Ударь их по больному месту
Эй, крутой парень, посиди с нами
Я хочу спросить тебя кое о чём
Я просто хочу знать, что ты можешь сделать для меня?
В смысле, собираешься ли ты освободить нас, девушек,
От белого мужского корпоративного давления?
Скажи, как есть!
А? Да!
Не стесняйся!
Ответь!
Боишься планеты женщин?
Боишься планеты женщин?
Боишься, детка!
Я хочу знать, что мы всё ещё можем быть друзьями
Давай, давай, давай, пусть все знают.
Крутой тип, крутой тип.
 
Когда ты станешь звездой, я знаю, ты все исправишь.
Теперь ты можешь быть уверен, что выглядишь потрясно
Сделай ритм побыстрее
Теперь ты тут хозяин.
 
[Припев]
 
Крутой тип с походкой пантеры.
Подойди и ответь мне.
Крутой тип с походкой пантеры.
Что бы он сказал?
 
[Припев]
 

Я хочу провести всю жизнь, любя тебя

Такая яркая луна и превосходная ночь
Храни свое сердце рядом с моим
Жизнь-это сон, о котором мы мечтаем
 
Направляйся к луне по дуновению ветра
Не останавливайся, пока не настанет рассвет
Лови момент и поднимайся к свету
 
Я хочу провести всю жизнь, любя тебя
Если это все, что я когда-либо делаю в течение жизни
 
Герои восстанут, герои падут
Не останавливайся и ты победишь
Разве ты не чувствуешь в своем сердце славу?
 
Превозмогая радость и боль,
Мы сможем снова свернуть горы
Возьми меня за руку и потанцуй со мной
 
Я хочу провести всю жизнь, любя тебя
Если это все, что я когда-либо делаю в течение жизни
Я больше ничего не хочу
Если я проведу свою жизнь, любя тебя
 
Хотя мы знаем, что никогда больше не вернемся
Где есть любовь, там начинается жизнь
Так будет снова и снова
 
Запомни ночь и день
Спаси любовь, во что бы то ни стало
Любовь стоит всех наших мук
 
Я хочу провести всю жизнь, любя тебя
Если это все, что я когда-либо делаю в течение жизни
 
Я хочу провести всю жизнь, любя тебя
Если это все, что я когда-либо делаю в течение жизни
Я больше ничего не хочу
Если я проведу свою жизнь, любя тебя
 
Любя тебя, да...
 
Ооо, да