поиск песни

Sonic Underground (OST) - Es geht nicht nur um's Siegen (How You Play The Game) перевод текстов на английский

художник: 
Sonic Underground (OST) - Es geht nicht nur um's Siegen (How You Play The Game) на Amazon
Sonic Underground (OST) - Es geht nicht nur um's Siegen (How You Play The Game) смотреть на YouTube
Sonic Underground (OST) - Es geht nicht nur um's Siegen (How You Play The Game) слушать на Soundcloud
Align paragraphs

It's not just about winning

I already run thousand metres
There you just stand around so stupid
 
I'm not a Genius in Running
And you are really
stupid
 
I eat more Chili
Dogs
As everyone who I
know
 
For that you have
pursued
the last trend in
style
 
Hey we should fight against Robotnik and not against each other
 
We make each other crazy with that
We do not remember much
It's not just about
winning
The stake is the game
When we are there for each other
Then nobody comes against us
Because we are an unbeatable team
 
It's not just about
winning
The stake is the game
 
Yiiihu!
 
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to

Другие перевод текстов песен от этого художника: Sonic Underground (OST)


С помощью иконки на правой боковой панели вы можете смотреть, слушать или купить онлайн the Es geht nicht nur um's Siegen (How You Play The Game) музыкальный файл или компакт-диск.


Тексты песен можно использовать только для личного или образования.
Sonic Underground (OST) перевод текстов песен авторское право является владельцем этой песни.



Больше текстов песен

Марк

[Этот перевод не дословный, но попытка передать смысл]
 
Кожа цвета темноты
Одежда пропахла травой
Пилю по земле, ищу свои корни и сорняки
Моя правда сочится кровью на тыльной стороне руке
Никого не порезал, но оставил себе напоминание
Мой друг завязал и получил передоз, что же - в жизни только тьма
 
Кожа цвета темноты
Одежда пропахла травой
Пилю по земле, ищу свои корни и сорняки
Моя правда сочится кровью на тыльной стороне руке
Никого не порезал, но оставил себе напоминание
Мой друг завязал и получил передоз, что же - в жизни только тьма
 
Но в жизни есть и свет
И когда сияет закат
посмотрите на его граффити
Я вернусь ночью, с пакетом травы
Я пишу во славу прошлого
 
Я полностью открыт, мне не нужно вино
Оставаясь в бочке, я только лучше становлюсь со временем
Пока вы зациклены на угасающих удовольствиях
Зарабатываю свой хлеб с маслом
Мои глаза прикованы к этому, громила
 
Как безумный преследую свою страсть
Не усну пока свет не взойдет опять
Рассказываю секреты в своих битах
Положа руку на сердце обещаю
До последней капли крови, вот моя единственная любовь
 
Покойники все еще держат свои пушки
Но страх не сковывает мой язык и не держит мои зубы
Я здесь, и я говорю для чистой крови
Для тех кто видел очистительный поток и освободился от якорей
и пустился в плавание сквозь этот мир, во имя правды
Это тяжелый труд, и тяжел тот смысл который рождается в нас
 
Я не могу свалить, мои вены полны золотой пыли
как золотая лихорадка в Калифорнии в 1985 году, она в позвоночнике и в мышцах
Я покидаю шахту и мои хищники закончат дело
Ворон смерти на одном плече и орел свободы на другом
И вот мои глаза прикованы к свету в конце туннеля
 
Align paragraphs

Samba and you

I finally understood that I can't act
against my feelings
Because I understood that no-one can change
his way of being.
In fact I was born like samba, in the body and blood
And being so, without samba I can't live.
If you'd understand you are part of the sambas I do.
Because I found my inspiration by you.
How to have only you, holding samba in our arms?
How can I only live for samba if I have you?
 
If you'd understand that our problem can easily
be solved.
It's sure I'd be happy and my samba would smile
I 'll have a promotion so that you 'd be able to
parade with me.
And I'd do a storyline samba, so that you'd sing.
 

'2032': Track 21 – The Great Hour

The history has swept over us just like a wave
It was the thirteen-years-long calm before the storm
And yet we haven’t made the world order
The stable structure in the way we want it to be.
 
We’ve been challenged, and I doubt that
We should stop, leaving everything as it is:
If it’s impossible to avoid the great war now,
Then there’s no time for nice gestures!
 
I see, the great hour has come
And the outbreak of a multilocal conflict
Might eventually
Turn into the world revolution!
 
But even if all these thoughts are total nonsense,
The war can give us a chance of even faster development,
So, let the red sunrise shine
Over this old world, just like a flag!
 
In case you'd like to share my translation by reposting it somewhere, credit me, please. It would be great if you also left a link to the source. Thank you.
Align paragraphs

Andres Pou Gelane Mesa All Ponane

summers and winters
words like the anemones
Promise of love words
of great delusion.
In my mind they always
roam you they remind me
Night you said our love
will endure
But you betrayed me
before sunrise
 
men who laugh in them
hurt
They make a heart of
stone, they don't lygane.
Men who laugh in the
back don't spin
in their souls tears hide
and they keep their world.
 
Autumnal images become
a separation centuries
and for Senane, they talk
about the mistakes that
hurt.
In my mind they always
roam you they remind me
Night you said our love
will endure
But you betrayed me
before sunrise
 
men who laugh in them
hurt
They make a heart of
stone, they don't lygane.
Men who laugh in the
back don't spin
in their souls tears hide
and they keep their world.