поиск песни

Nexhat Hakiu - Zemra në Akant перевод текстов на английский

художник: 
Nexhat Hakiu - Zemra në Akant на Amazon
Nexhat Hakiu - Zemra në Akant смотреть на YouTube
Nexhat Hakiu - Zemra në Akant слушать на Soundcloud
Align paragraphs

Auction of a Heart

'...and the next lot is a heart: who wants a heart ?
You girls there - do you want this heart ?
A joker pulled it
from the poet's breast! How
did he manage to hold it
above the waves in his
rudderless boat, with its ripped sail,
and damaged prow ?'
 
The auctioneer is calling,
the heart still in his hand:
'You girls there, offer me something for this heart!
This rare heart - only one like it
in all this land -
indeed in the whole world...
This priceless poet's heart, saved
from the storm, from the broken-apart
wreck on the rocks,
this heart itself like a wave ?'
 
The auctioneer keeps going,
for a girl has caught his eye:
'That girl over there -
are you bidding ?
A poet's heart
that surges like the sea -
Girl, have pity,
take this heart, this life,
this poetic longing !'
 
Still the auctioneer is shouting,
'Is nobody going to make an offer for this heart ?
It's a poet's heart
that surged like the sea
like the wave that rushes with wave
and it beats like the waves,
when they pound on the shore.
It leaves shells and foam behind.
Take the heart, take the life,
it's the poet's desire!'
But the auctioneer is getting nowhere -
Who wants a heart ?
 
Girls laugh and
put their fingers to their lips
while the heart, unstillable,
silently containing the treasures of the sea,
beats and throbs,
 
Beats and sobs.
Now the auctioneer is hoarse.
And then a woman calls:
'Auctioneer! that poetic organ
is unsaleable. You'll have to
give it away - to me, of course,
for it's the heart of my son,
my blood and no bargain.'
 

Другие перевод текстов песен от этого художника: Nexhat Hakiu


С помощью иконки на правой боковой панели вы можете смотреть, слушать или купить онлайн the Zemra në Akant музыкальный файл или компакт-диск.


Тексты песен можно использовать только для личного или образования.
Nexhat Hakiu перевод текстов песен авторское право является владельцем этой песни.



Больше текстов песен

If

Which try is this now
for us to build the city out of the ashes?
Which blind street is this in a row?
 
And when we just come home
you look me below the eye
but I can't move away from my body
 
Like the butt, the sky extinguishes itself and I know
that my palm will absorb the rain from your face
 
If love is this pain, let it hurt even more
I squeeze my teeth into smile even when I want to cry
If love is this sorrow, let it go through the veins
'Cause your nothing has always been just everything to me
 
Has been just everything to me
Has been just everything to me
 
When till the bones hurt all of your
glacial looks
I tell myself you're my everything and push through it
 
Like the butt, the sky extinguishes itself and I know
that my palm will absorb the rain from your face
 
If love is this pain, let it hurt even more
I squeeze my teeth into smile even when I want to cry
If love is this sorrow, let it go through the veins
'Cause your nothing has always been just everything to me
 
Has been just everything to me
Has been just everything to me
 
If love is this pain, let it hurt even more
I squeeze my teeth into smile even when I want to cry
If love is this sorrow, let it go through the veins
'Cause your nothing has always been just everything to me
 
Your nothing is everything to me
Your nothing is everything to me
 
If love is this pain, let it hurt even more
 
Align paragraphs

Play tonight just for her

Everything in life is a passing thing my friend
Love, sadness and all of the happy days
Now when she's gone let the roses cry
Like the withered leaves on a autumn branch
 
Chorus
Play tonight just for her
I will sing, mourn, and pay
Play tonight just like she is here
Even tho I'm bringing her back just in my toughts
 
I was just a bystander in that world
I was playing a boem,sang and drank
Sometimes i dreamed a happy dream for a moment
But hid a internal sadness deep in my heart
 
Chorus
 
I'm protecting our love with memories tonight
And I'm returning to where I was happy
Next to overfilled glasses and a broken heart
When I could i would drink all the pain away
 
Align paragraphs

Всего на один день

Даже если всего на один день,
Только на один день...
 
Не делай этого, почему ты продолжаешь появляться,
Если всё уже кончено, если всё уже прошло?
Даже когда я открываю или закрываю глаза,
Даже в эти моменты я мечтаю лишь о тебе.
 
Я никогда не смогу забыть тебя,
Даже если вчерашний день станет завтрашним.
 
Даже если всего на один день, только на один,
Всего лишь на один день я хочу,
Чтобы ты исчезла из моей жизни.
Всего лишь на день, хотя бы на один день.
 
В твоём сегодняшнем дне больше нет меня,
И ты прекрасно знаешь о том,
Что такого дня не будет снова.
Я напиваюсь, шатаюсь из стороны в сторону,
И единственное, для чего ты могла мне понадобиться, –
Это быть моей опорой в этот момент.
 
Ты никогда больше не увидишь меня снова,
Даже если вчерашний день станет завтрашним.
 
Даже если всего на один день, только на один,
Всего лишь на один день я хочу,
Хочу снова быть живым.
Даже если всего на один день, хотя бы на один день.
 
Всего лишь на один день,
Даже если мы никогда больше не увидимся,
Даже если у нас с тобой разное завтра.
 
Даже если всего на один день, только на один,
Всего лишь на один день я хочу,
Чтобы мы снова оказались вместе.
Даже если всего на один день, хотя бы на один день.
 
Даже если всего на один день, только на один,
Всего лишь на один день я хочу,
Чтобы мы снова оказались вместе.
Даже если всего на один день, хотя бы на один день.
 
Align paragraphs

Страж цепей

Дзынь-дзынь, лязг цепей,
Кто-то хочет вас найти,
Дзынь-дзынь, лязг цепей,
Страж прямо позади вас.
 
Быстры его поисковые цепи,
Приближаются со своим пронзительным скрипом,
Не останавливайтесь, спасайтесь от цепей,
Это ваш последний шанс убежать!
 
Тянутся цепи, тянутся цепи,
Бегите так быстро, насколько возможно!
Тянутся цепи, тянутся цепи,
Они утянут вас прочь!
 
Дзынь-дзынь, лязг цепей!
Больше нет времени на страх!
Дзынь-дзынь, нет цепей!
Последний звук, который вы услышите!