поиск песни

Lisa LeBlanc - Eh cher (You've Overstayed Your Welcome) перевод текстов на английский

художник: 
Lisa LeBlanc - Eh cher (You've Overstayed Your Welcome) на Amazon
Lisa LeBlanc - Eh cher (You've Overstayed Your Welcome) смотреть на YouTube
Lisa LeBlanc - Eh cher (You've Overstayed Your Welcome) слушать на Soundcloud
Align paragraphs

Hey dear (Tu as abusé de mon hospitalité)

Hey dear
You've stayed here too long
You've stayed just a moment too long
and it ruined the mystery
 
Hey dear
You’ve stayed here too long
You’ve overstayed your welcome
And now it’s time to go
Now it’s time to go
 
Hey dear
It's not as if I didn't love you
but too much is just like not enough.
Give me time to get bored.
 
Hey dear
You know that I love you
But if you don’t leave soon
I just might have to kill you
 
Hey dear, it might be time to hit that dusty trail
Hey dear, it might be time to hit that dusty trail
 
Hey dear
I'm just saying,
but I'd be happy
to help you pack your things
 
Hey dear
Time is a-tickin’
And I’ll be happy and a-willin’
To help you pack up and go
Pack up and go
 
Hey dear, it might be time to hit that dusty trail
Hey dear, it might be time to hit that dusty trail
 
This translation does not claim to be of any particular value.
Glad if you liked it, sorry if you didn't.
You can reuse it as you please.
Glad if it's for knowledge or understanding, sorry if it's just for money or fame.

Другие перевод текстов песен от этого художника: Lisa LeBlanc


С помощью иконки на правой боковой панели вы можете смотреть, слушать или купить онлайн the Eh cher (You've Overstayed Your Welcome) музыкальный файл или компакт-диск.


Тексты песен можно использовать только для личного или образования.
Lisa LeBlanc перевод текстов песен авторское право является владельцем этой песни.



Больше текстов песен

Где согласие в семействе

Где согласие в семействе (где) там мир и тишина,
Блаженны там люди, блаженная сторона.
Их Бог благословляет, добро им посылает
И с ними вовеки живёт, и счастье им даёт.
(И с ними вовеки живёт.)
 
Где согласия нет, там мир не царит,
Там Бог не приветствует, добро им не дарит.
Разрушаются (все их) пожитки, добро их, их дети,
Всё бесполезно пропадёт ... всё бесполезно пропадёт ...
(Исчезает словно дым)
 
Пошли нам, Господи, согласие и мира твой покров,
Чтобы жить по твоей воле, и искреннюю дай любовь!
Пошли нам счастье и судьбу, чтобы жить по твоей воле,
Ты нас благослови! Ты нас благослови!
 

Прекрасная Мария

Помнишь Акапулько,
помнишь те ночи,
Прекрасная Мария,
Мария, душа моя.
Помнишь, как на пляже,
ручками своими
ты звездочки
омывала.
 
Твоё тело как игрушка моря -
лодка на дрейфе.
Набежали волны
и выбросили её на берег.
Говорю тебе от всего сердца -
глядя на тебя, я чувствовал,
что теряю голову.
 
Я сказал тебе много слов
из тех прекрасных,
которые шепчет
сердце,
спрашивая, чего бы ты пожелала,
что бы превратить
мои мечты
в реальность.
 
Луна, наблюдавшая за нами
[какое-то время],
вскоре
скрылась из вида.
И когда я это заметил,
я опустился на колени [чтобы] поцеловать тебя
и [с] этим [поцелуем] отдать тебе
всю свою жизнь.
 
Будет любовь у тебя,
много любви,
Прекрасная Мария,
Мария, душа моя,
но не такой изящной
и благородной,
как та, что
ты во мне взрастила.
 
Я принесу множество цветов
и оставляю их,
как приношение,
у твоих ног.
Прими их благословенно
и дай мне слово, что ты искренне
чувствуешь,
как я тебя боготворю.
 

Я берегусь

Ночь, все правила исчезают,
Когда наши губы поцелуются,
Ты у меня под кожей.
Всё, меня здесь всё уже нервирует,
Мы на разных концах вселенной,
И я чувствую себя плохо.
Ты не придёшь, пусты перроны,
В городе все безумны как демоны,
А мне всё тесно и никуда не хочется,
Мне нужно большее чудо.
 
Я берегу, берегу, берегу себя,
Я берегу себя, чтобы не сойти с ума.
Мои духи успокаиваются,
Когда я возле тебя просыпаюсь.
Я берегу, берегу, берегу себя,
Я берегу себя но впустую.
Это - проклятое место,
И я буду проклята до утра.
 
Ночь, все правила исчезают,
Когда наши губы поцелуются,
Но кто знает, где ты сейчас...
Бог отвернулся от меня,
Я хочу вскрикнуть: 'На помощь',
Ты - последняя надежда.
Ты не придёшь, пусты перроны,
В городе все безумны как демоны,
А мне всё тесно и никуда не хочется,
Мне нужно большее чудо.
 
Align paragraphs

Lyuba

Sixth floor. Blue door. Ring-ring!
Who's there? - It's me! Good evening, everybody
The flowers, the cake, the kiss on the cheek
I have a business with your daughter, yeah!
The fate knocked our foreheads together
I've already bought the rings. And then the dad says: stop!
Before we start talking about the mother-in-law's size
Show us some blood type certificate
Lyuba, Lyuba, your A-type blood
Brought our love to its end
 
II
Lyuba-Lyuba-Lyubon'ka, what happened, my dove
They tear us apart because of some blood type
I'm sitting there, lethargic, knock my head on the door
My blood is Type B, her blood is Type A
I'll go home now. Who's there? - It's me!
What have you done, mom'n'dad!
Dad is a doctor, he knew right away
He knew but he didn't tell me that we couldn't be together
If that's just a dream (dream), then on count 3-4
Get away, everyone (everyone), I'll open my eyes.
What was I thinking before, where was my head
Oh, fuckkety-fuck, Lyuba, I think I'm gonna kick the bucket
Lyuba, Lyuba, your A-type blood
Brought our love to its end
 
III
So...
A-type blood
Brought our love to its end
I told Lyuba that I’m sorry
Se La Vi, Asta la vista
I took the rings and went walking around town.
First floor. White door. Ring-ring!
Who's there? - It's me! Good evening, everybody
The flowers, the cake, the kiss on the cheek
I have a business with your daughter, yeah!
Lyuba, Lyuba, your A-type blood
Brought our love to its end