поиск песни

Jean-Pax Méfret - Parole d'homme перевод текстов на английский

художник: 
Jean-Pax Méfret - Parole d'homme на Amazon
Jean-Pax Méfret - Parole d'homme смотреть на YouTube
Jean-Pax Méfret - Parole d'homme слушать на Soundcloud
Align paragraphs

Word of man

At the edge of Zaïre river, one evening
A young black girl told me the story
of three strangers
 
She told me about Gino, from Palerme
Gino was Sicilian
Gino, for a firm chest
Gino would give his hand
 
And came Miguel, It's was a Spanish
Miguel, from Andalusia
It's seems that he was a crazy blade player
Miguel, he was very jealous.
 
Patrick, him, came from Ireland
Patrick, from Dublin
He's warrying lots of strip clips ammo
And firing machine-gun with one hand
 
I give you my word of man
I give you my word of man
I hear the sound of the bull-frog
I see the Kilimandjaro
I hear the sound of the bull-frog
Fuck, fucking hot weather
 
They wearing bush hat
Bracelets in elephant hair
They had face to scare
They had teeth to eat diamonds
 
Some deviated from their way
They sweat the Katanga war
It stay only 7 villages
To the lake, the Tanganyika lake.
 
I give you my word of man
I give you my word of man
I hear the sound of the bull-frog
I see the Kilimandjaro
I hear the sound of the bull-frog
And on the bridge of a old cargo ship
 
A sailor disillusioned
On a banjo out of tune
Body wallowed on a hamac
think he was Jean-Sebastian Bach
 
When the rocket fall on them
The were all dreaming
to a child, to a wife
Fuck, fucking hot weather
 

Другие перевод текстов песен от этого художника: Jean-Pax Méfret


С помощью иконки на правой боковой панели вы можете смотреть, слушать или купить онлайн the Parole d'homme музыкальный файл или компакт-диск.


Тексты песен можно использовать только для личного или образования.
Jean-Pax Méfret перевод текстов песен авторское право является владельцем этой песни.



Больше текстов песен

Девушка из высшего общества

Не терплю ждать,
Не могу спокойно ждать тебя,
Не могу стоять и ждать тебя
Ты должна сообщить мне,
Ты серьёзно относишься к тому,
Ты должна сообщить мне,
Могу ли я рассчитывать на тебя?
 
Высшее общество, девушка из высшего общества
Жизнь в высшем обществе, высший свет
 
Высшее, высшее, высшее общество
Высшее, высшее, высшее общество
Высшее, высшее, высшее общество
 
Ночь за ночью,
Ночь за ночью,
Ты проводишь время с золотой молодёжью,
Тебе видимо так лучше,
Могу ли я рассчитывать на тебя?
 
Высшее общество, девушка из высшего общества
Жизнь в высшем обществе, высший свет
Высшее общество, девушка из высшего общества
Жизнь в высшем обществе, высший свет
 
Высшее, высшее, высшее общество
Высшее, высшее, высшее общество
Высшее, высшее, высшее общество
 
Все переводы сделаны лично мной. При копировании прошу указать моё имя. С глубочайшим почтением. A.S.M

The poem

The poem shall take me in the time
When I shall no longer be myself
And I shall pass alone
Between the hands of who reads
 
The poem shall tell someone
To the fields
 
Its passage shall be confused
With the rumbling of the sea with the passing of the wind
 
The poem shall inhabit
The most concrete and most attentive space
 
In the clear air in the transparent evenings
Its round syllables
 
(Oh ancient oh long
Eternal smooth evenings)
 
Even if I may die the poem shall find me
A beach where it shall crash its waves
 
And among four dense walls
Of deep and devoured solitude
Someone shall confuse their own being
With the poem in time
 
Align paragraphs

Just Vampire That's Been Smitten

Wondrous dream the world is seeing,
Pale streets changed in one broad sweep,
Just vampire that's been smitten
Once again won't fall asleep.
 
He is walking on the moonlight
To the park where night's at home,
Where behind wrought iron fencing
Girl is wandering alone.
 
Lo, her eyelids're slightly open,
Withered branch is in her hands,
Fevered blush remains in motion,
Dances on her cheeks, expands.
 
Blissful moment's getting closer,
Shadow's gone from lovely face.
For a blink two hearts find closure -
Longing hearts in fond embrace.
 
Who are they, what are they seeking?
To drink from sweet poison cup.
Till the dawn, embracing, clinging,
They will stand until breakup.
 
Quality RU-EN and EN-RU translations by Ironic Iron.
Bringing joy of Russian music and poetry to the world.
When sharing, please thank & credit: (c) St. Sol @ LT.
Align paragraphs

Not Alone Now

Your leaf of golden maple
Has already got wet. It's not flying into the sky.
Now it's not like it used to be, every moment poetry crying,
rain singing...
Now it's not like it used to be, every night songs keeping silence, swallowing...
You've stolen my heart...
 
Chorus:
Not alone now... I'm not even with you.
Not alone now... And I've drunk too much from the sea.
Not alone now... As I've choked with sorrow.
Not alone now... I'm not alone now.
 
I'm not a God and not even an icon.
You are mine, but I'm not in a hurry to get home.
Now it's not like it used to be, every night poetry crying...
Snow drawing.
Now it's not like it used to be, every night songs crying, singing...
You've stolen my heart.
 
Chorus