поиск песни

IWAI Shunji and KANNO Yoko - Hana Wa Saku перевод текстов на английский

художник: 
IWAI Shunji and KANNO Yoko - Hana Wa Saku на Amazon
IWAI Shunji and KANNO Yoko - Hana Wa Saku смотреть на YouTube
IWAI Shunji and KANNO Yoko - Hana Wa Saku слушать на Soundcloud
Align paragraphs

Flowers Will Bloom

The fresh spring breeze blows fragrantly
O'er the path of pure white driven snow;
And my thoughts are filled nostalgically
With the town that I remember now.
 
There were dreams for life that we’d hoped to see;
And a different me that I’d wanted to be.
Now as I look back I wistfully
See once more the person who lived then.
 
Someone’s song can be heard, calling out to
Someone with strength and encouraging cheer.
Someone’s smile can be seen radiating
From the other side of the anguish and grief.
 
The flowers, the flowers, the flowers bloom again
For you, who will come into the world someday.
The flowers, the flowers, the flowers bloom again.
I wonder what I have left for you who will remain.
 
Past the darkness of the midnight sky
To the dawning signs of morning light
I’m reminded of the days now past
And I fondly yearn for them again.
 
We were hurt sometimes; we caused pain sometimes;
And we cried with tears undried sometimes.
Now as I look back, in memory
Lives the person who was dear to me.
 
Someone’s thoughts can be seen reaching out to
Someone with tenderness, binding them strong.
Someone’s future is there brightly rising
On the other side of the anguish and grief.
 
The flowers, the flowers, the flowers bloom again
For you, who will come into the world someday.
The flowers, the flowers, the flowers bloom again
I wonder what I have left for you who will remain.
 
The flowers, the flowers, the flowers bloom again
For you, who will come into the world someday.
The flowers, the flowers, the flowers bloom again.
I wonder what I have left for you who will remain.
 
The flowers, the flowers, the flowers bloom again
For you, who will come into the world someday.
The flowers, the flowers, the flowers bloom again
For you, who with open hearts will fall in love someday.
 

Другие перевод текстов песен от этого художника: IWAI Shunji and KANNO Yoko


С помощью иконки на правой боковой панели вы можете смотреть, слушать или купить онлайн the Hana Wa Saku музыкальный файл или компакт-диск.


Тексты песен можно использовать только для личного или образования.
IWAI Shunji and KANNO Yoko перевод текстов песен авторское право является владельцем этой песни.



Больше текстов песен

Jaan

Dear Jaan,
Make a small sledge
Over the sea you can come and go*
Marry a woman from Narva.
I have a young wife
Fresh as cream.
Today we have a big wedding,
the day after tomorrow, a small wedding.
 
Align paragraphs

By closing your eyes

[Verse 1]
I closed my eyes to calm myself
In the moonlight, I like this place
I have to leave right away, I may have understood
I was locked up in my pain
 
[Verse 2]
In fact, I'm scared
Even at home, that I was sad, every day,
I am filled with love, I had tears in my eyes
I can change the dark colors of my life
 
[Refrain]
Where to swim?
Until when the rain,
Will it finally stop? I do not know
Walk even wet
I am looking for my nest,
In this black city,
I see a huge rainbow
 
[Verse 3]
Closing your eyes, to slow down
Illuminated by the moon, I must leave
I am so alone, locked up
I am waiting for the weather to clear
Safe in my heart
 
[Verse 4]
Having to fly, on it's own
Lose my way
I found the light
Where I did not think
Buried in me
The warmth of my hands, motivates me
 
[Verse 5]
I'm not afraid, even in thunderstorms
Today, every day
Not even afraid in the dark, late
Until the next day
That life allows me to pass with faith
An infinite awakened awakening, the eternal joy
 
[Refrain]
Where to swim?
Until where to run?
Clear my troubles at the river
As I know a sunny place unconsciously
The ice started to melt, slowly
If it starts to rain suddenly
I see a huge rainbow
 
Align paragraphs

Coco–Cola

You are crazy,
But I knew about it,
Drunk moon all night you rocked,
You caught a signal from space,
Bursting in the door.
You always thought
That everything is in order,
But I do not believe.
 
And from start to finish
Turn on you fool,
Standing alone by the river,
And in my head — bubbles
Coca–Cola, Coca–Cola.
 
If you do not play pole–position
Means a hurricane blows your roof,
You sent a signal to the galaxy
By mail,
But on the other end does not respond,
They do not know
 
That from start to finish
Turn on you fool
Standing alone by the river,
And in my head — bubbles
Coca–Cola, Coca–Cola
 
And from start to finish
Turn on you fool
Standing alone by the river,
And in my head — bubbles
Coca–Cola, Coca–Cola
 

it takes time

Versions: #2
give me news about us
you see nothing, can't stay upright
give me the rules of the game
what are we playing, the two of us?
 
i spend my days looking for you
you're still looking to avoid me
i speak, but i speak to no one
tell me where we are
 
we settle for less
it's not the best we've done
 
chorus
it takes time
but are our hearts big enough
what are we waiting for
to change everything
i want news about us
 
we cling to the best deep down
we hold on to the good that's left
photos and old songs
but it's not like before
 
you, you know what's left of us
who could call that love
strangers, it's what we become
say, do you insist
 
our lures, our differences
i wasn't asking you for that much
 
chorus
 
it takes time
a little hope
to change the story
what are we waiting for
even if it takes time
i want news about us
 
what do we become
can we do nothing
can we taste it
what's keeping us
what's good
i want news about us