поиск песни

Helena Paparizou - Σε Ξένο Σώμα (Se Kséno Sóma) перевод текстов на английский

художник: 
Helena Paparizou - Σε Ξένο Σώμα (Se Kséno Sóma) на Amazon
Helena Paparizou - Σε Ξένο Σώμα (Se Kséno Sóma) смотреть на YouTube
Helena Paparizou - Σε Ξένο Σώμα (Se Kséno Sóma) слушать на Soundcloud
English
Align paragraphs

In a stranger's body

I closed my loneliness
in your white sheet
Like something rare and expensive
that the dust has embraced,
and in my heart I made
space to fit you
Υour place stayed empty
and myself outside.
 
That I don't miss you I won't tell, I won't act
 
In a stranger's body doesn't fit the love, my love
How do you want my body to get used to another's arms
In a stranger's body doesn't fit the love, my love
now that you´re losing yourself in mismatched islands
 
I jailed my pain
but the pain doesn´t end
in a dark room
that the door doesn't lock,
I'm sorry if my eyes
still tear up
But I learned to look at you
like the blinding sun
 
Dark has found us and nowhere else the day dawns
 
In a stranger's body doesn't fit the love, my love
How do you want my body to get used to another's arms
In a stranger's body doesn't fit the love, my love
now that you´re losing yourself in mismatched islands
 
In a stranger's body doesn't fit the love, my love
How do you want my body to get used to another's arms
In a stranger's body doesn't fit the love, my love
now that you´re losing yourself in mismatched islands
 

Другие перевод текстов песен от этого художника: Helena paparizou


С помощью иконки на правой боковой панели вы можете смотреть, слушать или купить онлайн the Σε Ξένο Σώμα (Se Kséno Sóma) музыкальный файл или компакт-диск.


Тексты песен можно использовать только для личного или образования.
Helena paparizou перевод текстов песен авторское право является владельцем этой песни.



Больше текстов песен

Эйфория (Светлячок)

Как же я любила,
Я служила,
Я согрешила,
Но я извлекла из этого урок.
 
Пока ты
Правдив со своей жизнью,
Есть время,
Чтобы чувствовать любовь.
 
Я ощущаю волнение глубоко внутри,
Медленно набирающее обороты,
Словно волна, набегающая на берег,
То вверх, то вниз, следуя своему пути.
 
Это чувство, пламенеющее внутри,
Каждый нерв словно светлячок,
Витающий надо мной,
Свет, свет, божественно сияющий.
 
Каждый нерв словно светлячок,
Каждый нерв словно светлячок,
Витающий надо мной,
Свет, свет, божественно сияющий.
 
Я никогда не хочу потерять то,
Что я нашла в конечном счёте.
Это реквием,
Новая паства,
И она говори мне идти вперёд,
Идти под более ясным небом,
Каждый нерв, сияющий словно светлячок.
 
© Vladímir Sosnín
Turkish translation

Aşkım

(İngilizce Sözler)
Sen kalemin kralısın,
Ellerini üzerime koy,
Hadi felaket başlasın
Vazgeçme benden oğlum,
Benden istediğini alabilirsin,
Seni yakalamaya hazırım.
 
(Arapça Sözler)
Aklımdasın aşkım
Hayır hayır, unut gitsin hayır hayır
Aklımdasın aşkım
Hayır hayır, unut gitsin hayır hayır
(İngilizce Sözler)
İhtiyacın olanı al, bana izin verme, hayır hayır
İhtiyacım olan sensin, şimdi ihtiyacım olan sensin!
(Arapça Sözler)
Aklımdasın aşkım
Hayır hayır, unut gitsin hayır hayır
 
(İspanyolca Sözler)
Seninle kaybetmek istiyorum,
Nasıl anlamanı sağlayabileceğimi söyle bana,
Neye sahip sahip,
sahip olduğumu bilmiyorum!
Eğer beni ararsan, geleceğim, geleceğim, geleceğim.
Seninle kaybetmek istiyorum,
Şafak vakti gelene kadar kalmanı istiyorum,
Neye sahip sahip sahip olduğumu bilmiyorum!
Eğer beni ararsan, geleceğim, geleceğim, geleceğim.
 
(Arapça Sözler)
Aklımdasın aşkım
Hayır hayır, unut gitsin hayır hayır
Aklımdasın aşkım
Hayır hayır, unut gitsin hayır hayır
(İngilizce Sözler)
İhtiyacın olanı al, bana izin verme, hayır hayır
İhtiyacım olan sensin, şimdi ihtiyacım olan sensin!
(Arapça Sözler)
Aklımdasın aşkım
Hayır hayır, unut gitsin hayır hayır
 
(İngilizce Sözler)
Tükenene kadar beni doldurabilirsin,
Tükenene kadar beni doldurabilirsin,
Beni hayal kırıklığına uğratma uğratma,
Sen sen sen beni döndürüyor ve döndürüyorsun.
 
(Arapça Sözler)
Aklımdasın aşkım
Hayır hayır, unut gitsin hayır hayır
Aklımdasın aşkım
Hayır hayır, unut gitsin hayır hayır
(İngilizce Sözler)
İhtiyacın olanı al, bana izin verme, hayır hayır
İhtiyacım olan sensin, şimdi ihtiyacım olan sensin!
(Arapça Sözler)
Aklımdasın aşkım
Hayır hayır, unut gitsin hayır hayır
(İngilizce Sözler)
Adımı kullanırken çok zor biliyorsun,
Adımı kullanırken çok zor biliyorsun..
 
Please, press 'Thank you' or vote if you liked my translation! Thanks for reading! :)

Lütfen, çevirimi beğendiyseniz 'teşekkür ederim' butonuna basın ya da oylayın! Okuduğunuz için teşekkür ederim! :)
Align paragraphs

Wind

Deaf and dumb wind
When the soul is deep in the abyss
My friend becomes lonely
What value does your love have?
He gives this simple question
In the clouds, they take your image
 
What are the crazy wounds?
That opened your love,
By closing myself
 
Wind, wind
Where did you take my warm memories?
Wind, wind
Give me wings to follow you
Wind
 
I close my eyes
And it seems that I see
The path that leads you
 
The stars were the liars
They said they were innocent
Love is the soul that looks for light
 
Wind, wind
Where did you take my warm memories?
Wind, wind
Give me your wings to follow you
 
Wind (Give me wings, give me wings)
Wind (That I'm going up)
 
Wind (Give me wings, give me wings)
(That I'm going up)
 
Wind (Give me wings, give me wings)
(That I'm going up)
 
Wind (Give me wings, give me wings)
(That I'm going up)
 

The Rose

Love is like wild water
That forces its way between cliffs
love is like a knife
which burns in your heart
it is sweet and bitter
A heavy gale and a breath
for me it is a rose
for you a thornbush
 
Who never cries and never mourns
doesnt know anything of happiness
who only seeks what lasts forever
misses the moment
Who never takes, can give also
Who is afraid of dying for a lifetime never starts to live
 
If you are thinking that ur are left alone
and no way leads out of the night
starts to hate the world
which only rejoices others
but don't forget, at this branch there
which nearly has frozen to death
blooms in spring a rose
beautiful like never before