поиск песни

Gavi - Meu Bem перевод текстов на английский

художник: 

My Dear

My dear
What are you waiting to meet me?
Carnaval is knocking at our door
And with such beauty it has left
I'm afraid that my time will run out
 
But, my dear
If after the festivities
After all the glitter be washed away
You still want to see me
 
I'll change my schedule
I'll make a poem of your kiss
A dilemma of your mouth
A presence of your absence
 
My dear, don't give up
Privilege is to live a love that pours out of you
My dear, don't give up
Privilege is to live a love that pours out
 
My dear
 
My dear, my dear
My dear, my dear
 
We are the chance of a exemplary affection
Way before the vanity, there is complicity
And the yearning of what is to come
 
My dear, my dear
My dear, my dear
 
Let me take you to Bahia
Let's dance till dawn
And if by then you don't change your mind, I...
 
I'll change my schedule
I'll make a poem of your kiss
A dilemma of your mouth
A presence of your absence
 
My dear, don't give up
Privilege is to live a love that pours out of you
My dear, don't give up
Privilege is to live a love that pours out of you
 
I'll change my schedule
I'll make a poem of your kiss
A dilemma of your mouth
I'll change my schedule
I'll make a poem of your kiss
A dilemma of your mouth
 
Gavi - Meu Bem на Amazon
Gavi - Meu Bem смотреть на YouTube
Gavi - Meu Bem слушать на Soundcloud

Другие перевод текстов песен от этого художника: Gavi


С помощью иконки на правой боковой панели вы можете смотреть, слушать или купить онлайн the Meu Bem музыкальный файл или компакт-диск.


Тексты песен можно использовать только для личного или образования.
Gavi перевод текстов песен авторское право является владельцем этой песни.



Больше текстов песен

The Love Calls

Silence, when I
When I see you for myself
Smiling, your memory
I say that I want you again
So I can
Feel the love in my mind
 
Far too long
We have been individual
If we just could
Let our hearts find the way
That when we meet
That time everything was a game
 
The love calls
We can feel the loss day and night
The love we can feel the has possessed
Because when the love calls
It is hard for us to find a way
But we need to try
Because you are the only one for me
Because the love calls
Calls, calls for you
 
Alone
When I
When I hear your words
Dance. With me
While I remember what we did
 
And I can feel,
That loss has left its print
 
The love calls
We can feel the loss day and night
The love we can feel the has possessed
Because when the love calls
It is hard for us to find a way
But we need to try
Because you are the only one for me
Because the love calls
 
The love calls
You are the only one for me
You are missed in my heart
We seem far from each other
So far from ourselves
It's you I want to feel
Yes, it is you, I call for
 
Call for
 
The love calls
We can feel the loss day and night
The love we can feel the has possessed
Because when the love calls
It is hard for us to find a way
But we need to try
Because you are the only one for me
Because the love calls
Because the love calls
Because the love calls
 
The love calls
 

The Devil Isn't Urban

the lights
(something) is throwing them
far away
they're calling me
they're calling me
to come back
 
EN: If my translation helped you, press 'Thank you' button, please. You are free to use my translation if you cite my username as an author. If you have any suggestions or corrections which could make the translation better, please don't hesitate to provide them!
~~~~~~
SR: Ако Вам је мој превод помогао, молим Вас да притиснете дугме 'Хвала'. Мој превод слободно можете да користите уз навођење мог личног корисничког имена. Ако имате икакве сугестије или исправке које би могле да побољшају превод, не устручавајте се да их објавите!
~~~~~~
PL: Jeśli moje tłumaczenie pomogło wam, proszę kliknijcie przycisk 'Dziękuję'. Możecie się posługiwać moim tłumaczeniem, jeśli cytujecie moją nazwę użytkownika jako autora. Jeśli macie jakieś sugestie albo korekty, które mogą poprawić tłumaczenie, nie wahajcie się ich dostarczyć!

At Seventeen

I still know how it was at seventeen,
At home I was still the child
That was allowed to play and win
And that got hugged.
 
But outside it was different
The men saw the woman in me
And asked: 'Do you want to go out with me?'
At seventeen I didn't know anything for sure.
 
Often I stood there and wasn't allowed to
With the words: 'Don't forget about school!'
I waited by the Telephone
For someone who'd say: 'I'll take care of it!'
The world seems to be as wide as the sea
And yet as narrow as never before
One has to understand a lot of things anew
At seventeen!
 
I learned that for the pretty girls
It is easy to find a boyfriend
That thinking is not important
While you are waiting to be happy
 
Like the evil queen in the fairy tales
I stood in front of the mirror so many times
And asked him how beautiful I was
At seventeen I was a queen!
 
With the dubious certainty
To gain success and happiness this way
You move and turn
And you believe that you have to be
Like the friend, who is already wearing the ring
Like the star, who's giving autographs
Often I remained lonely
In this glamour
 
Time is like a big market
Who's got something to offer will be chosen
Sheltered you're shown off
They bargain for the highest price
 
That's long ago and still well known
I ask myself how I survived it
From dreams to reality
It was a long way!
 
Today I see girls passing by
Who face life upright
Who don't take the glamour for the truth
Who know and say where they are going
And when they turn around to face me
Can't understand my joy about this
Going new ways
At seventeen!
 

The Whore

Versions: #3
Towards morning,
A whore says I'm very sexy
We start laughing at her lie
Mutually and tactfully
 
On the benches on the wave breakers,
She removed her shoes
She said: 'Look, the lights on the bridge
are erasing the stars.'
 
When you scratch its glitter off
Beneath it, the iron is rusty
It should be burnt,
but there are fire exits everywhere
 
I asked her, 'Why did you sell your misery?'
She said, 'That was all I had'
 
'Why did you sell your body?'
'Isn't it better than selling your soul?'
 
Everyone is thinking in vain, she said,
about the existence of life after death,
as if
there is life before death.
 
'But, I like you somehow,
maybe it's because of the sorrow in your eyes
And if you hug me like you love me
This body is free for you'
 
I would say 'You are too young'
She said 'I am 20, but my soul is a thousand years old'
My feet were cut by rocks, but
it's still good to feel something
On this wave breaker
 
I was thrown into this world, with this body, alone
Love is simple, so is regret, life is harsh these times
The hawk kills the bird and the raven eats the carrion
Life is a whore, not me
 
I fear, like the screaming man in the painting
My hands touching my temples
How can I like this world, which is only for one person
while trying to run away
 
I see, I said, I think you like someone
They are always with you, morning and night
She hugged me for hours, crying
Before she went to work again
 
I would say 'You are too young'
She said 'I am 20, but my soul is a thousand years old'
My feet were cut by rocks, but
it's still good to feel something
On this wave breaker
 
I was thrown into this world, with this body, alone
Love is simple, so is regret, life is harsh these times
The hawk kills the bird and the raven eats the carrion
Life is a whore, not me