поиск песни

GARDEN (Visual Kei) - Eyes for Me перевод текстов на английский

художник: 
GARDEN (Visual Kei) - Eyes for Me на Amazon
GARDEN (Visual Kei) - Eyes for Me смотреть на YouTube
GARDEN (Visual Kei) - Eyes for Me слушать на Soundcloud
English
Align paragraphs

Eyes for Me

The seasons keep changing and the two of us want to forget the dream that we had that day.
 
Even though I cannot see my life in this world, the fact that you still came for me will help me overcome all of this.
 
I'm sorry,
I must disappear already.
I saw you,
If only I could love you today the same way I did that day.
 
The seasons keep changing and the two of us want to forget the dream that we had that day.
 
Even though I cannot see my life in this world, the fact that you still came for me will help me overcome all of this.
 
Even though I cannot see my life in this world, the fact that you still came for me will help me overcome all of this.
 
I'm sorry,
I must disappear already.
I saw you,
If only I could love you today the same way I did that day.
 
I'm sorry,
I must disappear already.
I saw you,
If only I could love you today the same way I did that day.
 
I'm sorry
I saw you
I'm sorry
If only I could love you today the same way I did that day.
 

Другие перевод текстов песен от этого художника: GARDEN (Visual Kei)


С помощью иконки на правой боковой панели вы можете смотреть, слушать или купить онлайн the Eyes for Me музыкальный файл или компакт-диск.


Тексты песен можно использовать только для личного или образования.
GARDEN (Visual Kei) перевод текстов песен авторское право является владельцем этой песни.



Больше текстов песен

My Lollipop

You're leaving the same way you arrived, honey 1
What a convenient hour it is for you to cry now
Cry over this, cry this pain
Pains come and go, but love doesn't
 
You come over my life, honey
What a pretty way for you to arrive 2
You'll get to see your mouth grow
As will grow the lies that you give me
 
And if there's something that you really gave me
Gave me hits in a head 3 that is already tired
Tired of this world, tired of the sun
Let go of my reins, I'm getting out of here
 
And now my phone doesn't go ring-ring
And my heart doesn't go bum-bum
And my steps don't have pace-pace
You're no longer my honey (x2)
 
You're no longer my honey, honey (x2)
 
You come over my life, honey
What a convenient way for you to arrive
You'll get to see your mouth grow
As will grow the lies that you give me
 
And if there's something that you really gave me
Gave me hits in a head that is already tired
Tired of this world, tired of the sun
Let go of my reins, I'm getting out of here
 
And now my phone doesn't go ring-ring
And my heart doesn't go bum-bum
And my steps don't have pace-pace
You're no longer my honey (x2)
 
You're no longer my honey (x6)
 
No, no, no, no, no, no
You're no longer my honey (3x)
 
Tracata chanchan.
 
  • 1. Bombón literally means a Lollipop, but it's frequently used to refer to a pretty woman.
  • 2. Sarcasm
  • 3. This works as a pun in spanish. 'Dar en la cabeza', literally 'Give (Someone) in the head' means 'to Smash or hit (Someone) in the head' which in turn is a Colombian idiom for tricking or fooling someone
Align paragraphs

Spinning

It was six o'clock and as always
she has already stood up
she has taken a bath
and she has drank a little bit of coffee
She has placed on her cheeks
some blush
and a touch of pink lipstick
to be better
 
She goes out to the street and takes a bus
the same routine awaits her
one more day of youth
 
And she goes spinning, rolling
out of control
dreaming of a better world
spinning, rolling
out of control
in search of a new dream
 
And every night she sees again
her sad reality
she removes her makeup and lies down
to rest
dreaming while awake
with the light of a true love
with the promise that one day
everything will go better
 
She takes out such courage from her guts
to face the whole world
and recover her heart
 
And she goes spinning, rolling
out of control
dreaming of a better world
spinning, rolling
out of control
in search of a new dream...
 
Align paragraphs

Different

The sun is too close, I'll hide the traces of sunburn with my hand
On a lukewarm beach, in worn out swimming tubes, we stopped trying to talk with our frayed tongues
 
I can see rain clouds on the opposite shore, is it ok to say it now?
I'm a drowning fish, and you're laughing at me
 
'What's wrong?'
Even if you ask
I can't answer, I won't even try
I'm bored, but it's not so bad Still, I'm afraid
That everything will come to nothing
 
The downpour is purifying us, I'm glad it's happening now
I'm a fish that can walk, somehow you're surprised
 
How far can we go? We already know
We're just going along with our nature
 
I can see a light on the opposite shore
I see the day you jumped up on your feet
I'm a drowning fish, and you're spreading your wings
 
How far can we go? We already know
We're just going along with our nature
 
Please ask permission to repost my translations elsewhere!
~GalileoSunshine

Мир в ночи… (Ya lili (يا ليلي)

Versions: #2
[Хаммуда]:
Ночь грустна… Ночь темна…
Мама, мама! Ты одна…
Мне б сказать… Не молчать…
Высоко бы мне летать…
Но связали крылья мне,
Не могу я улететь…
Задыхаюсь в тишине…
Не могу я песни петь…
 
[Balti]:
1)
Думай чуть скорее! (думай чуть скорее)… тук тут тук!
Глянь чуть-чуть светлее…
Не мрачнее… (не мрачнее)… Тук тук тук….
Глянь чуть-чуть пониже:
Кругом пустыня???... Тук тук тук….
 
Взгляни немного дальше!
Хочу я…Жизни! (хочу я жизни!)
А не.. пустыни!
Идти дорогой счастья…
 
Йэ!.../ Yah!…
Ждут они да ждут,
Что мёда им получше,
В рот быстрее им, скорее…
Складут(!)
А… Если… мёда… не кладут…
То… рядом нас… они… (темнЫ они!)
В надежде ждут…
Йэ!.../ Yah!…
 
Здесь затерян я,
Средь бетона улиц, серых жирных стен. Отбросов всех мастей…….
Нам дОлжно врать, погрязть на дне,
Врать по-детски, врать похабно,
Покорясь судьбе……..
Я ж хотел совсем другого! Да!…
 
[Припев: Хаммуда]
…….
 
[Balti]:
2)
(ну да!) Йэ!.../ Yah!…
И глядят уныло, отгоняют мысли, мысли…
Детишки злые! Совсем без мысли… мысли…
Во злых голо(о)вушках - демоны… зависли…
И злобно смотрят… Ходят злобно…
И даже не хотят, совсем не ждут… чегО хорошего…
 
Хотят немного… Совсем немного!
Чтоб только мы… и чтобы вы… Молчали долго…
Чтоб только мёрли… себя не зная…
Крепили их систему… (хоть кудА!!!)… Крепили долго…
Йэ!.../ Yah!…
 
Благодарен бесконечно
Чтобы был ты… Не мечтал ты… [Ты, придурок!] Ни о чём…
О, да!... / ('maman'!...)
 
Должен ты… молчать и…. полагать,
Что… тогдА, наверно, беспредельно те… взлетЯт…
 
Йэ!.../ Yah!…
И зачем сосед… Зачем…
Без напряга, без натяга, 'тянет' наркоту?...
О, да!... / ('maman'!...)
 
Ну, зачем?… Скажи ты мне, зачем…
Мы теряем, покидаем мир… Скажи, зачем?…
 
[Припев: Хаммуда]
…….