поиск песни

Cemiyette Pişiyorum - Süper Aşk Şarkısı перевод текстов на английский

художник: 
Cemiyette Pişiyorum - Süper Aşk Şarkısı на Amazon
Cemiyette Pişiyorum - Süper Aşk Şarkısı смотреть на YouTube
Cemiyette Pişiyorum - Süper Aşk Şarkısı слушать на Soundcloud

Super Love Song

Sometimes I get extremely bored
I wake up at five.
From the door through the kitchen
I just take a quick look
The days were hard after you
I will get used to, anyway
This is a love song, boy
I wash the dishes perfectly
I wash the dishes
 
After the days
There are the nights coming
Wake up
When you made the thing that I couldn't make
Wait for a passed day
It's not going to happen
Are you her, or is she you
You ought to know whether it is true, boy
You ought to
 
Sometimes I get extremely bored
I jump out of the balcony
Sometimes I might get a craving
I remind of you
The news on TRT
starts at eight.
Run away without looking back, boy
What kind of song is this
Super love song
 

Другие перевод текстов песен от этого художника: Cemiyette Pişiyorum


С помощью иконки на правой боковой панели вы можете смотреть, слушать или купить онлайн the Süper Aşk Şarkısı музыкальный файл или компакт-диск.


Тексты песен можно использовать только для личного или образования.
Cemiyette Pişiyorum перевод текстов песен авторское право является владельцем этой песни.



Больше текстов песен

The language of the shadows

I let the darkness enter through my window.
The moisture is flowing with it.
I don't diminish your opinion.
Your voice heals me
so always come
whenever you want.
I don't close my door.
You were the breath of this home
when I
was confusing the days all the time.
 
Somewhere there I have
the meaning of words hidden among white walls.
The furniture is still creaking
to the rhythm of old moments.
I won't silence it.
They hide the nothingness
that only you
could stand.
 
But in this darkness the eyes are glittering.
They want to change everything into a memory. Close them.
 
I promise, I will sweep the sand away
and I'll let the dogs out.
The scars of shoes will disappear from the floors
and the marks of disputes from the window panes too.
So always come
whenever you want.
I don't close my door.
You were the breath of this home
when I
was confusing the days all the time.
 
But among your hair your eyes are glittering.
They try to tell me that you're walking away to the shadow.
I'll wait until you understand and no longer want.
 

Мальчишка и море болтали… на одном языке… (Momcheto, koeto govori s moreto) - [a complet. authent. rhythm]

Versions: #2
РебЁнок-мальчонка, что с морем-ребЁнком........
На странном болтал языке….
Им ли был я прежде?..... {им ли был я прежде..}
Ты, моё наследство из светлого детства -
сердечное море моё….
Уйдёт… Без надежды… {надежды…}
 
А!!! Сколько чудесных, чудесных, чудесных
Чудесных… чудесных поистине.. ле(е)т…
Ушло безвозвратно-о-о! {безвозвратно-о-о!}
И как им? (скажи мне, скажи мне, скажи мне,
О море! Скажи мне!....) -
- вернуться обратно?... {вернуться обратно?...}
 
И вот… прихожу я к тебе….
Только лишь са(-а)м………
Так одино-о-к… (!!!)…
Воистину грешен…. (!!!)… {воистину грешен}
Беру от тебя, погляди [же], море моё……
Горстку любви… {горстку любви}
... всякий де-е-нь…
 
В простой рубашонке, коленки в 'зелёнке',
и руки…................................... О, Море! К тебе!!!! -
- все мысли мальчишки… {все мысли мальчишки}
Не знает он подлости, славы не ждёт...
Но только лишь подвиг! ........ О, Море!….
- в мыслях мальчишки…. {в мыслях мальчишки}
 
Себе я сознАюсь… Уже…. Не пытаюсь…
Входить б мне в ритм!…. С тобою!
И смело б подняться… {и cмело б подняться}
Покоя, комфорта, уюта… капканы…
О море! Отринуть бы мне!....
Вполне отказаться…. {вполне отказаться}
 
И вот… прихожу я к тебе….
Только лишь са(-а)м………
Так одино-о-к… (!!!)…
Воистину грешен…. (!!!)… {воистину грешен}
Беру от тебя, погляди [же], море моё…
Горстку любви… {горстку любви}
...всякий де-е-нь…
 
А!!! Сколько чудесных, чудесных, чудесных
Чудесных… чудесных поистине.. ле(е)т…
Ушло безвозвратно-о-о! {безвозвратно-о-о!}
И как им? (скажи мне, скажи мне, скажи мне,
О море! Скажи мне!....) -
вернуться обратно?... {вернуться обратно?...}
 
Ах, как бы хотелось в одной рубашонке…
Повергнуться б рИску с тобо(о)й… (!!!)
Но есть ли надежда?... {но есть ли надежда}
Моё здесь начало…
Наивно и бело…
О море! Вернуться к себе!…
Как прежде, как прежде… {как прежде, как прежде}
 
НО где ж тот мальчонка, что с морем так звонко
На странном болтал языке….
Им ли был я прежде?..... {им ли был я прежде..}
Ты, моё наследство из светлого детства -
сердечное море моё….
Уйдешь… Без надежды… {надежды…}
 
А!!! Сколько чудесных, чудесных, чудесных
Чудесных… чудесных поистине.. ле(е)т…
Ушло безвозвратно-о-о! {безвозвратно-о-о!}
И как им? (скажи мне, скажи мне, скажи мне,
О море! Скажи мне!....) -
Вернуться обратно?... {вернуться обратно?...}
Вернуться обратно?... {вернуться обратно?...}
Вернуться обратно?... {вернуться обратно?...}
Вернуться обратно?... {вернуться обратно?...}
Вернуться обратно?... {вернуться обратно?...}
 

Duty and honor

I am a Brannik1 and my heart
Belongs to the King of Bulgarians
And to my people.
I was meant to be a guardian of the Fatherland,
Fighter for its life
And to defend it every time and from everyone,
Who impedes its prosperity!
I swore!
 
What can you do in your given life ?
What can you do today?
How can you fight for this country;
To preserve your Bulgarian spirit?
 
I know you can't stand
The bullshit which is thrown over us
And you don't wont to be on the side
Of traitors and false propaganda.
 
Duty and honor! (x8)
 
That's why you are on the street now,
Raged against the whole system
And you fight for Bulgaria
With fists and kicks every day!
 
Duty and honor! (x8)
 
The top of everything is the duty
You have to your Fatherland!
You love your country,
You fight with honor for it to exist!
 
Duty and honor! (x9)
 
Align paragraphs

Forever

I too can feel that love is spreading
Tastes so sweet
But I fear there’s an expiration date
The aftertaste lingers, yet the future is so distant
Again and again in my dreams
Chasing something that will forever thrill the heart
Everyone looks forward to forever with the right person by their side
To fulfilling the vows they made, one by one
But like habits and seasons, some things will eventually change
So is this happiness momentary or forever, how do I discern?
 
So can we love forever?
Can we love forever?
Time always loves to test us
So can we love forever?
These promises glow with such alluring rays
Wound tightly around our fingertips
 
In the night sky of love the stars are countless
Before the shooting star disappears
Can you promise me forever?
Give me some more of your courage
Just a little bit more
So I can throw my caution to the wind
Everyone looks forward to forever with the right person by their side
To fulfilling the vows they made, one by one
But like habits and seasons, some things will eventually change
So is this happiness momentary or forever, how do I discern?
 
So can we love forever?
Can we love forever?
Time always loves to test us
So can we love forever?
These promises glow with such alluring rays
Wound tightly around our fingertips
 

Who can predict tomorrow?
Who can vow to never let the passion in their heart die?
And yet like habits and seasons, some things will eventually change
But this story of us, don’t want it to ever reach the end
 
So can we love forever?
Can we love forever?
Can we withstand the test of time?
Can we love forever?
These promises glow with such alluring rays
Wound tightly around our fingertips
 
I tried to convey the emotions in the original lyrics while maintaining the correct meanings, without translating word for word.