поиск песни

Beth - Temps de canvis перевод текстов на английский

художник: 
Beth - Temps de canvis на Amazon
Beth - Temps de canvis смотреть на YouTube
Beth - Temps de canvis слушать на Soundcloud

Times of Change Are Coming

Today we will take a walk
Through all those
Songs that came,
As well as others that shall come
And you won't be able
To share with me
Or even sing with me,
As we did before.
 
'Times of change are coming', the wind was blowing.
Today, laying down in the balcony for yet another evening
Watching how time, as always,
Keeps on wasting time.
It won't ever understand what you mean to say;
Poor time...
 
[Chorus:]
Times of change are coming
But we mustn't be afraid.
These are times of changes
That will bring even better things.
Times of change are coming,
(It's time to) look at our backs
And count, one by one, the wounds opened these years...
Times of change are coming.
 
Today we will rack our brains
Thinking about what we could
Have done much better.
All those things that we did as well
As we could;
But I know that you'll be able to appreciate
My goodwill.
 
[Chorus:]
Times of change are coming
But we mustn't be afraid.
These are times of changes
That will bring even better things.
Times of change are coming,
(It's time to) look at our backs
And count, one by one, the wounds opened these years...
Times of change are coming.
 
Both both you and I,
For the both of us,
For everyone
Times of change are coming!
Times of change are coming...
 

Другие перевод текстов песен от этого художника: Beth


С помощью иконки на правой боковой панели вы можете смотреть, слушать или купить онлайн the Temps de canvis музыкальный файл или компакт-диск.


Тексты песен можно использовать только для личного или образования.
Beth перевод текстов песен авторское право является владельцем этой песни.



Больше текстов песен

Align paragraphs

Dead Words

The mind is the surface
Like the waves of the sea
Though it may appear impressive
It lacks profundity
 
Thus I sailed through questions
And there are questions at every port
Their answers are banal
If they come from a dead heart
 
So many phrases, so many turns of phrase
So many organized words
Seem so important
But they go under in thin air
 
The word in dearth of essence,
Even in prayer,
Is but outside noise
And inner emptiness
 
An idle and fragile monologue
That you repeat every day
Devoid of substance
Empty, cold words
 
So many phrases, so many turns of phrase
So many organized words
Seem so important
But they go under in thin air
 
Delve into your own deep sea
If you really want to know
Wisdom pours out from you
If you answer with your being
 
So many phrases, so many turns of phrase
So many organized words
Seem so important
But they go under in thin air
Delve into your own deep sea
If you really want to know
Wisdom pours out from you
If you answer with your being
 

Тени

ODD
Chris
Hank
Hej, hej, yeah, yeah
Hej, hej, hej
 
Я сижу в комнате, думаю о маме и папе,
о сёстрах и братьях, бабушке, дедушке,
на всех, кто мне чего-то дал.
И только благодаря вам у меня есть своя роль,
и я обратно на том же месте.
Здесь я сотворил, строил себя,
хныкал и смеялся, курил травку с окна.
И жил я в мечтах, что буду делать музыку,
и я теперь сильнее, нежели тогда.
Уже не спрашиваю, а думаю и делаю,
смеюсь, наслаждаюсь, радуюсь дням.
Записываю те моменты, чувства ложатся на бумагу.
Ночью как псих, с каждой строчкой чувстую себя лучше,
вижу эти фотки на стене, вещи, тексты, пустые ручки,
спрятанные плакаты с первых акций,
и всегда думаю о своём, как капитан.
Когда я буду падать, буду стоять
и гордо отдавать честь звездам за всех нас.
Сейчас улыбаюсь, и то, что у меня есть,
хочу передать дальше каждому из вас,
кто в себя не верит, не видит смысл, боятся проявить себя,
заговорить, громко закричать.
 
И пока не упали тени на моё лицо,
я знаю, что будет дальше, буду драться за мечты.
А когда закроют тени моё лицо,
я буду думать о вас и гордо дальше стоять.
 
И пока не упали тени на моё лицо,
я знаю, что будет дальше, буду драться за мечты.
А когда закроют тени моё лицо,
я буду думать о вас и гордо дальше стоять.
 
Сижу в кресле, в котором раньше седел,
думаю о жизни, перематываю её в голове.
Знаешь, я пишу и ухожу в мыслях куда-то,
возвращаюсь в места, которые я уже не знаю.
Во мне - истории, сумбурные моменты.
Потом опять минуты, когда я - победитель.
И я пишу эти строки, создаю фильм.
Когда пишу, я мыслями где-то в другом месте,
и иногда кажется, что я во сне.
Мы куда-то едем, туда, где мы - звёзды.
Подписи, фотки, руки к небу,
я слышу как люди поют эти тексты.
Ты знаешь, я сижу на том же месте,
продолжаю жить ради тех моментов.
Только воспринимаю их по-другому, нежели раньше,
потому что я получил доказательство, что это возможно.
И хочу продвинуть дальше всех нас,
которые свою судьбу описывают на бумаге,
потому нет ничего больше, нежели найти своё 'я'.
Я хочу поднять подломленные эго,
поднимать их со дна, заставить расти.
Я хочу поднять подломленные эго,
поднимать их со дна, заставить расти.
Вперёд!
 
И пока не упали тени на моё лицо,
я знаю, что будет дальше, буду драться за мечты.
А когда закроют тени моё лицо,
я буду думать о вас и гордо дальше стоять.
 
И пока не упали тени на моё лицо,
я знаю, что будет дальше, буду драться за мечты.
А когда закроют тени моё лицо,
я буду думать о вас и гордо дальше стоять.
 
Гордо дальше стоять, Гордо дальше стоять, Гордо дальше стоять, Гордо дальше стоять,
Гордо дальше стоять, Гордо дальше стоять, Гордо дальше стоять, Гордо дальше стоять,
Гордо дальше стоять, Гордо дальше стоять, Гордо дальше стоять, Гордо дальше стоять,
 

Если бы играла кость

Не спится тому, кто дал взаймы копейку1. а что делать тому, кто взаймы взял?2
Будь ты проклята, Бедность! Из-за тебя я нуждаюсь в подлых.
Унизила ты гордого человека3 из-за нехватки денег.
Будь ты проклята, Нужда! Унижение просьбы- убийственно!
 
Если бы играла кость4 и ситуации бы поменялись,
и был бы я на гребне волны на пути к деньгам5,
Я бы пошёл к тому, у которого я попросил6
но он меня подвёл и причинил мне боль бедностью
и я бы остался с ним и его подпирал бы я когда он склоняется7.
Я бы стоял с ним в трудностях и я был бы терпелив
Если бы играла кость4 и ситуации бы поменялись,
и был бы я на гребне волны на пути к деньгам5,
Если бы играла кость4 и ситуации бы поменялись,
и был бы я на гребне волны на пути к деньгам5,
Я бы пошёл к тому, у которого я попросил6
но он меня подвёл и причинил мне боль бедностью
и я бы остался с ним и его подпирал бы я когда он склоняется7.
Я бы стоял с ним в трудностях и я был бы терпелив
я был бы терпелив
Я бы ему показал, что мужчин не узнают по деньгам.
Нужда горька! Нужда горька и она унижает героев.
 
Вот и всё, я потерял вкус8 после того, как я потянул к низкому руку 9
Вот и всё,........ после того, как я потянул к низкому руку 9
Я оскорблял себя10,
Я любил делать добро для всех
а теперь меня топчут песком,
изменяют мне,подводят меня
 
Если бы играла кость4 и ситуации бы поменялись,
и был бы я на гребне волны на пути к деньгам5,
Я бы пошёл к тому, у которого я попросил6
но он меня подвёл и причинил мне боль бедностью
и я бы остался с ним и его подпирал бы я когда он склоняется7.
Я бы стоял с ним в трудностях и я был бы терпелив
и я бы остался с ним и его подпирал бы я когда он склоняется7.
Я бы стоял с ним в трудностях и я был бы терпелив
я был бы терпелив
 
Мне было все равно11
На черный день не откладывал я хоть и копейку
Мне было все равно11
На черный день не откладывал я хоть и копейку
Всегда теряю все, что я желаю.
Радуюсь я минутку а грущу неделями
Всегда теряю все, что я желаю.
Радуюсь я минутку а грущу неделями
Мне надоело чинить12
а деваться некуда
Наивно я прожил всю свою жизнь,
так и ничего и не добившись
А кто возмёт с собой из этой жизни13
Все когда-нибудь оставляют всё и уходят.
 
Если бы играла кость4 и ситуации бы поменялись,
и был бы я на гребне волны на пути к деньгам5,
Если бы играла кость4 и ситуации бы поменялись,
и был бы я на гребне волны на пути к деньгам5,
Я бы пошёл к тому, у которого я попросил6
но он меня подвёл и причинил мне боль бедностью
и я бы остался с ним и его подпирал бы я когда он склоняется7.
Я бы стоял с ним в трудностях и я был бы терпелив
Я был бы терпелив
 
  • 1. из-за неприятности
  • 2. имеет в виду что у того, кто взял взаймы, забота и неприятность конечно гораздо хуже
  • 3. говорит он о себе
  • 4. a. b. c. d. e. f. метафора: если бы удача улыбнулась
  • 5. a. b. c. d. e. f. метафора: и я стал бы богат
  • 6. a. b. c. d. раньше денег взаймы
  • 7. a. b. c. d. e. метафора: я бы помогал ему
  • 8. к жизни
  • 9. a. b. прося помощь
  • 10. ради людей
  • 11. a. b. Я ничего не боялся
  • 12. метафора: всё пытаться приводить в порядок
  • 13. после смерти

Little is needed for happiness

Versions: #2
Tonight the thick darkness
has covered the passion in us
and the last seed of hope
everything has disappeared
 
Each in their own world
we were cleverly hiding
let the heavens judge us
we were selfish you and I
 
Chorus:
Little is needed for happiness
and yet we are always lacking something
that little that we do need
we haven't given to each other
 
Little is needed for happiness
but we didn't know that
and this gift from the heavens
we have tried everything
 
Tonight there is only restlessness
endless as the universe
and there is nothing more
everything has fallen apart
 
Each
Each in their own world
we were cleverly hiding
let it be so
we were selfish you and I
 
Chorus x2