поиск песни

Arutz HaKibbud - עור ברווז (Or Barvaz) перевод текстов на английский

художник: 
Arutz HaKibbud - עור ברווז (Or Barvaz) на Amazon
Arutz HaKibbud - עור ברווז (Or Barvaz) смотреть на YouTube
Arutz HaKibbud - עור ברווז (Or Barvaz) слушать на Soundcloud
English
A A

goose bumps

(lidoy- singer)
how she walks on the beach between the plastic bags
she has one tooth made of plastic and clean ears
she heats the sun, she gives it sun burns
as ozeri she is beloved by the people.
 
(astma-singer)
another wasted winter, i am not concentrated
shiny hair, she washed it with ritzpaz
she drinks cocktail, i drink soft drink branded paz
a demon like tazz and it gives me goose bumps
 
chorus:
goose bumps-goose bumps
she gives me goose bumps
goose bumps-goose bumps
she gives me goose bumps
 
(lidoy)
a bright day in the month of shvat, we go down to the water
we got fruits, no opener, back home
got opener, fu*** that's hot, and she is at the parasol near
see her, suddenly turned on, she is like a mobile charger
 
(astma)
ga ga ga ga
man don't tuch her tuch her
or you'll get hurt ga ga ga
a scare on your eyebrow for messing with astma
how her magic captured me
calfs, the waves, circles
circles, how we stay with her
shmita year, like matza bread with chocolate in a filed of wheat
 
(lidoy)
so if you feel like dancing
my heart is in full spped
and if you are from ashdod
the i am from gan shorek
 
(astma)
another wasted winter, i am not concentrated
i asked- shel we put patrol in the car? she said go to paz (gaz station)
stung my heart like tshuva on the gaz
she drinks soda drinks and it gives me goose bumps
 
chorus:
goose bumps-goose bumps
she gives me goose bumps
goose bumps-goose bumps
swearing by the baba- sali- goose bumps
 
(shaked ferrera)
likes ptitim, solves cross words
goes to the sea and parks at the yarkon
drinks grape juice out of a bag with a cinnamon stick
with a friend she bought an all girls religious school up north
peels, washes, eats, jars
makes circles with her middle eastern pelvic
how she does that right!
 
(lidoy)
she has eti ankri's body (what?)
my heart she makri (what?)
gluten intolerant, no it is impossible
she is so amazi amazing
 
so if you feel like dancing
take your flippers off
and if you feel like dancing
i have fresh oranges
 
chorus:
goose bumps-goose bumps
she gives me goose bumps
goose bumps-goose bumps
she gives me goose bumps
goose bumps-goose bumps
she gives me goose bumps
goose bumps-goose bumps
swearing by the baba- sali- goose bumps
 

Другие перевод текстов песен от этого художника: Arutz HaKibbud


С помощью иконки на правой боковой панели вы можете смотреть, слушать или купить онлайн the עור ברווז (Or Barvaz) музыкальный файл или компакт-диск.


Тексты песен можно использовать только для личного или образования.
Arutz HaKibbud перевод текстов песен авторское право является владельцем этой песни.



Больше текстов песен

they say...

people tell me that i am not worthy
to desire and aspire for your love
people tell me i can't make you happy
i have no gold or treasure
or any wealth to offer
 
it's my true love i promise to give you
it's worth more than what money can bring you
people say that you waste precious moments
to give me your love and your caress.
 
i will always have this deep emotion
it will never end for any reason
for here's the only way my life has meaning
dreaming of the day you'll share your feelings
 
tell me you'll ignore what folks are saying
that i've given up in desperation
tell me that you'll wait - i'll keep on yearning
till i earn the promise of your love.
 
Align paragraphs

We take notes

We lose te count of time.
We wait, thinking to ourselves 'not now'
But the pages we turn
are written in road bends.
 
We let ourselves be carried by the wind,
never knowing which way.
Though the road is long,
the sight is worth the distance.
 
What if we dreamed harder?
What if we dreamed harder?
We seek a way through without a compass,
skidding, flying over.
We drive into curves, you have to hug the ground.
There is no training, no school.
 
And so we take notes,
notes on the fly.
These pictures of us that don't fit1, we rip them off.
And so we take notes,
notes on the fly.
These pictures of us that don't fit, we rip them off.
 
Carried away by the flow,
wanting to stop for a moment,
we experience the grayness2
of colours and feelings.
 
A wish to roam the earth,
to London and back3
Brush our dreams with your fingertips
as long as we can.
 
What if we dreamed harder?
What if we dreamed harder?
We seek a way through without a compass,
skidding, flying over.
We drive into curves, you have to hug the ground.
There is no training, no school.
 
And so we take notes,
notes on the fly.
These pictures of us that don't fit, we rip them off.
And so we take notes,
notes on the fly.
These pictures of us that don't fit, we rip them off.
 
We lose te count of time.
We wait, thinking to ourselves 'not now'
But the pages we turn
are written in road bends.
 
We seek a way through without a compass,
skidding, flying over.
We drive into curves, you have to hug the ground.
There is no training, no school.
 
And so we take notes,
notes on the fly.
These pictures of us that don't fit, we rip them off.
And so we take notes,
notes on the fly.
These pictures of us that don't fit, we rip them off.
 
We seek a way through without a compass,
skidding, flying over.
We drive into curves, you have to hug the ground.
There is no training, no school.
 
And so we take notes,
notes on the fly.
These pictures of us that don't fit, we rip them off.
And so we take notes,
notes on the fly.
These pictures of us that don't fit, we rip them off.
 
And so we take notes,
notes on the fly.
These pictures of us that don't fit, we rip them off.
 
  • 1. the verb she uses means 'indicate', which makes no sense here. She probably meant 'détoner' which means 'seem out of place / unpleasant', like 'stick out like a sore thumb'
  • 2. that probably sounds better in English than in French
  • 3. the French rather means 'upside down'

Уложи меня

Да, я верю ,что в один прекрасный день я буду там где я был,
Рядом с тобой
И это сложно, дни кажутся такими темными,
Луна и звезды, кажутся ничем без тебя!
Твое прикосновение ,твоя кожа, откудо мне начать?
Не одно слово не может передать как я по тебе скучаю!
Ночь, это пустота, это дыра в которой я в нутри, эти слезы, они расказивают свою историю,
Припев1:
Ты сказала мне не плачь, когда ушла,
Но чувство переполняет, это слишком сильно.
Припев2:
Могу ли я полежать возле тебя?
Радом с тобой,с тобой.
И убедиться что ты в порядке,
Я позабочюсь о тебе,
И я не хочю быть здесь если эта ночь будет без тебя!
Я обращаюсь к тебе!
Слышишь ли ты мой зов?
Это боль через что я прошел,
Я скучаю по тебе, скучаю как сумасшедший
Припев1:
 
Уложи меня сегодня ночью
Уложи возле тебя
Припев 2:
 
Align paragraphs
(Poetic)

I love you

It was Mari Carmen,
Virgin gypsy with tanned skin
More than a young lady,
She was a dark metal sculpture.
 
Her hair matte just like sloe berries,
Twice I was walking and took a flower,
And there was the most beautiful and finest gypsy
That anyone had taken,
To that great painter.
 
And when the people admired her portrait
Like this the poor gypsy sang to her:
 
'Mari Carmen
I love you
Because you are the pink carnation bloom
Which [reaches] from the earth to heaven
You draw it out (you cause the carnation to bloom)
Carnations bloom from your soft words
Mari Carmen, allow me to love you'.
 
When she gained fame,
She shunned the gypsy and left him.
And although fortune was in her hands
It was worth nothing.
That being so far away from he who loved her
Happiness can't be found in money.
And in going round the world she lost her joy
Like those flowers that are replanted.
And in seeing the portrait that the world so admired
Like this the poor gypsy sang to her with great sorrow:
With with great sorrow he sang to her:
 
'Mari Carmen
I love you
Because you are the pink carnation bloom
Which [reaches] from the earth to heaven
You draw it out, you draw it out (you cause the carnation to bloom)
Carnations bloom from your soft words
Carnations bloom Mari Carmen,
Allow me to love you'.
 
Of jasmine and roses your body smells,
Oh [of flowers] your body smells,
Mari Carmen, let me love you.