поиск песни

Antonio Aguilar - La tumba abandonada перевод текстов на английский

художник: 
Antonio Aguilar - La tumba abandonada на Amazon
Antonio Aguilar - La tumba abandonada смотреть на YouTube
Antonio Aguilar - La tumba abandonada слушать на Soundcloud

The abandoned grave

I saw many goldfinches and mockingbirds fly by,
but the song the little birds sing is sorrowful,
they head for
where was laid to rest.
 
They cry when they see his grave
the grave where the General rests forever,
without a carnation, without a single flower,
just dried leaves offered by the gale.
 
Long live my General Francisco Villa! long live!
 
None of his Dorados1 want to accept
that Villa rests beneath Chihuahua's sky,
only the birds that trill over Parral
go to cry over his abandoned grave.
 
Only one went, the 'forgotten one'2;
and he went to his grave to murmur a prayer,
my loyal friend and good soldier,
I engrave on your grave 'I'm here, General'.
 
I'm here my General Francisco Villa! I'm here!
 
Sing forever, oh goldfinches and mockingbirds!
and may your trills be heard through the mountain range,
and when you are once again beneath the skies of Parral
cry with me for the great Francisco Villa.
 
Goodbye, goodbye my little birds,
for I too want to remind my country
that there in Parral Villa can be found resting
in the heart of that place which I love.
 
  • 1. Dorados = lit. 'The Golden Ones' - Villa and the Dorados, “the golden Ones”, his ferocious cavalry would attack, firing accurately at a full gallop from their charging horses in the style of warfare perfected by the Apache and Comanches who the Dorados’ fathers had fought a generation earlier. []
  • 2. Refers to 'Tomás Urbina Reyes', a similar song can be found .
  • No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.

  • Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.

  • Terminology: lit. (literally), lat. (latin term), pr. (pronunciation).

Другие перевод текстов песен от этого художника: Antonio Aguilar


С помощью иконки на правой боковой панели вы можете смотреть, слушать или купить онлайн the La tumba abandonada музыкальный файл или компакт-диск.


Тексты песен можно использовать только для личного или образования.
Antonio Aguilar перевод текстов песен авторское право является владельцем этой песни.



Больше текстов песен

Say Yes

I want to see you
I wanted to see you so much
I know it’s not allowed
But I try to turn back time
I lean on one side of the room
And call your name Say Yes
But only your forgotten voice comes back
Oh you’re so pretty, you’re so so soft
If you still have those memories
That seemed so fragile
 
You say You say
This song
That you used to sing with me
When you’re alone at night I stay
I love you I love you
I’m always waiting for you like this
Tell me to just stay
You, Say Yes
 
Can you say Can you say
You became my light
Can you say
I couldn’t let you go
Even if I keep singing this melody
There is no response
 
Oh you’re so pretty, you’re so so soft
I couldn’t erase those memories
That seemed so fragile
 
You say You say
This song
That you used to sing with me
For the happy day, I pray
I love you I love you
I’m always waiting for you like this
Tell me to just stay
You, Say Yes
 
You say You say
This song
That you used to sing with me
When you’re alone at night I stay
I love you I love you
I’m missing you today like this
Tell me to just stay
You, say, You, say
I love you Say Yes
 
Yeah, say yeah ho
 
All translations submitted by me are translated by me unless I've provided the source of the original translation. If you spot any grammatical or lexical mistakes in a translation of mine, please contact me so I can fix them. :)

Svi prevodi koje postavim su moji, tj. ja sam ih prevodila, sem ako ne postoji izvor originalnog prevoda. Ako primetite bilo kakve leksičke ili gramatičke greške u nekom od mojih prevoda, molim vas da mi javite kako bih ih ispravila. :)

For the first time

They're opening the windows and the door
That hasn't happened here for a long time
I've never seen so many plates
I've been often alone in these halls
Why have a ballroom with no balls?
Finally they're opening up the gates!
Actual entire real people will be our guests
Oh, wow, then we'll ask them to enter
For the first time since eternity music will play, light will shine
And for the first time in a long time I'll dance through the ballroom
Am I just nervous or anxious?
I feel both deep inside me
For the first time since eternity I won't be alone
 
I can't wait, so many people to see!
What if my Prince Charming is among them?
 
Tonight I'll look wonderful
Interesting, charming, you'll see
An image full of grace and loveliness
At once he stands in this room
A very beautiful stranger like in dreams
From fear, I fill my mouth entirely
We'll then amuse each other
Is that really imaginable?
Will it come true tonight?
'Cause for the first time in a long time, there'll be music in the halls
And for the first time in a long time, I could please somebody
Yes, I know, it sounds crazy
Is love just a dream?
For the first time since eternity, I almost believe it
 
It's time
Don't let them see the way you are
No, that mustn't happen today!
Freezing in me, but doesn't matter, just a mistake and everything is over
But it's only for today
It's only for today
It's now shortly time
It's now shortly time
Tell the guards to open up the gate!
The gate!
 
It's time.
Don't let them see the way you are
No, that mustn't happen today!
Freezing...
Freezing in me, don't let them see!
 
'Cause for the first time in a long time
The dreams will come true
Maybe luck will touch me
And let me feel love
It will be already over tomorrow.
Only this day is left to me
For the first time since eternity,
Yes, for the first time in a long time,
Nothing's in my way!
 
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.

Movement

Aretuza
 
Today I'm gonna dance
I don't wanna stop
My body's gonna move
Come, cause It's going down tonight
 
Come on
And follow my moves
Come on
And follow my moves
 
I know that you're aware of
My intention
You keep going forward
And I drive in the wrong direction
 
Come on
And follow my moves
Come on
And follow my moves
 
Do it, do it, do it, do it, do it
 
Make the moves (oh, oh)
Make the moves (oh, oh)
Make the moves (oh, oh)
Gonna hypnotize you
And show you my talent
 
Make the moves (oh, oh)
Make the moves (oh, oh)
Make the moves (oh, oh)
Gonna hypnotize you
And show you my talent
 
Today I'm gonna dance
I don't wanna stop
My body's gonna move
Come, cause It's going down tonight
 
Come on
And follow my moves
Come on
And follow my moves
 
I know that you're aware of
My intention
You keep going forward
And I drive in the wrong direction
 
Come on
And follow my moves
Come on
And follow my moves
 
Do it, do it, do it, do it, do it
 
Make the moves (oh, oh)
Make the moves (oh, oh)
Make the moves (oh, oh)
Gonna hypnotize you
And show you my talent
 
Make the moves (oh, oh)
Make the moves (oh, oh)
Make the moves (oh, oh)
Gonna hypnotize you
And show you my talent
 
Wearing a strapless dress
With tan lines
Dancing till the morning light
She moves like that
Wild like a lioness
Like Rocky Balboa
She bursts into flames on the dancefloor
When she moves like that (hmmm)
 
The move
Make the moves
Hypnotize me
And show me your talent
 
The move
Make the moves
Hypnotize me
And show me your talent
 
Make the moves (oh, oh)
Make the moves (oh, oh)
Make the moves (oh, oh)
Gonna hypnotize you
And show you my talent
 
Make the moves (oh, oh)
Make the moves (oh, oh)
Make the moves (oh, oh)
Gonna hypnotize you
And show you my talent
 

Эх, если бы

Воскресенье, холодно,
Я думаю о тебе,
Где же уснули наши тени,
Пролетают годы.
 
В моем сердце звучит твое имя,
Поздно, любимая,
Как же я мог тебя тогда потерять?
Сейчас у меня есть все, но нет тебя...
 
Эй, друзья,
Как же вы далеко от меня!
Не было бы боли,
Если б все снова повторилось.
 
Если бы вернулись прежние радуги
И навестили меня мои друзья,
А ты прошла бы мимо моих ворот,
Как и раньше.
 
И всего один раз подмигнуть тебе,
А ты будто отведешь взгляд,
А потом я б напился из-за тебя,
Эх, если бы...
 
Суббота, тепло,
Говорят, уже весна,
Но мне все время холодно,
Сердце охладело с тех пор, как ушла ты.
 
Ни к чему золото и все деньги мира,
Разбросал бы я монеты
По всему нашему восточному базару,
Просто однажды пройди мимо меня.
 
Эй, друзья,
Как же вы далеко от меня!
Не было бы боли,
Если б все снова повторилось.
 
Если бы вернулись прежние радуги
И навестили меня мои друзья,
А ты прошла бы мимо моих ворот,
Как и раньше.
 
И всего один раз подмигнуть тебе,
А ты будто отведешь взгляд,
А потом я б напился из-за тебя,
Эх, если бы...