поиск песни

Akira Kushida - Nekumuru Naru Made перевод текстов на английский

художник: 
Align paragraphs

Until We Fall Asleep

Within my heart, something is calling to me
Surely, something is waiting for me out there
Though the road in front of me is bumpy
Soon my troubles will dry up like a river
 
The setting sun is shinning
Over this wilderness
 
Tonight, here in this place
Will I become the real me?
 
Let's stay up all night
And talk about the tomorrow untill we fall asleep
 
As the moon shines down on this bueatiful planet
It awakens these feelings
Of restlessness that reside within me
 
Why would we have to start over?
That would be foolish
 
Though your body suffers from injuries
You wear a carefree smile
 
These teaars of sorrow awaken
A of sense of purpose within all of us
 
In this place tonight
I will become the real me
 
Let's stay up all night
And talk about love untill we fall asleep
 
Akira Kushida - Nekumuru Naru Made на Amazon
Akira Kushida - Nekumuru Naru Made смотреть на YouTube
Akira Kushida - Nekumuru Naru Made слушать на Soundcloud

Другие перевод текстов песен от этого художника: Akira Kushida


С помощью иконки на правой боковой панели вы можете смотреть, слушать или купить онлайн the Nekumuru Naru Made музыкальный файл или компакт-диск.


Тексты песен можно использовать только для личного или образования.
Akira Kushida перевод текстов песен авторское право является владельцем этой песни.



Больше текстов песен

It Dawns

Morning wave, I've seen when you were born in the sea
And all the feelings that surrounds it
It was the sunlight or the wind that blew up
The softeness of this sand
 
Well, if I see you later
I'll be with you until it dawns
Well, if I see you later
I'll be with you until it dawns
I'll be with you until it dawns
 
Whether you swear I may accustom you
In an weightless life
You just need to want and everything can happen
In the love of another one
Base of a millenarian rest
 
Well, if I see you later
I'll be with you until it dawns
Well, if I see you later
I'll be with you until it dawns
I'll be with you until it dawns
 
Align paragraphs

Un Poco Loco

Where does milk come from?
ay, mi amor, ay, mi amor
'from the grocery store' you tell me
ay, mi amor, ay mi amor
Does the sun run on electricity?
ay, mi amor, ay mi amor
it runs on carbon, just like grill
ay, mi amor, ay mi amor
 
And that’s why I’m poco loco,
un poquitito loco
you love teasing and you fool me with it
how lucky that in such condition
I’m just un poco loco
 
And that’s why I’m loco,
so a mandman el poco
for you sense is nonsense
it calls for revenge
that your brain cells slipped up
somebody’s un poco loco in here
 
(that your brain cells slipped up
somebody’s un poco loco in here [x4])
un poquitito loco!
 
  • No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.

  • Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.

  • Terminology: lit. (literally), lat. (latin term), pr. (pronunciation).
Align paragraphs

I'm Fine

Color of expired hope,
odor of a dead star,
like an out-of-tune saxophone
playing smoke from the flame.
 
A voice pulls me back home,
and another tells me I'm God.
A queen controls me with her gaze,
and eats up my heart with her mind.
 
I'm fine, if I see you today
or if I hear words that I don't know what they say.
I'm fine, if I see you today
or if the waves are colored brown.
I don't understand blind love
of poems about windmills,
I don't understand the art of being
a domestic bird trying to fit in with the wind.
 

Cuckoo

Versions: #2
How many songs i left to write, how many?
Tell me, cuckoo,
Sing me.
Will i live in a city or in an edge,
Will i lie like a stone or burn like a star?
A star..
 
My sun, just look at me,
My palm became a fist,
And if there's powder, give me fire.
That's it.
 
Who will follow this lonely trace?
All the strong and brave fell in battle, in fight.
Just a few men with clear memory,
In sober mind, with solid hand left here,
Left here...
 
My sun, just look at me,
My palm become a fist,
And if there's powder, give me fire.
That's it.
 
Where are you, flyaway freedom?
Who are you meeting this gentle dawn with now? Tell me.
It's good to be with you, but so bad without you,
Putting a head and patient shoulders under the whip
Under the whip...
 
My sun, just look at me,
My palm become a fist,
And if there's powder, give me fire.
That's it.